Working languages:
English to Spanish
French to Spanish

Pamela Cruz
Also Subtitling & Linguistic Screening!

Santiago, Region Metropolitana, Chile
Local time: 20:19 -04 (GMT-4)

Native in: Spanish (Variants: Chilean, Latin American) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
14 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
  Display standardized information
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Website localization, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaBusiness/Commerce (general)
Marketing / Market ResearchAdvertising / Public Relations
JournalismManagement

Rates

Conditions apply
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 178, Questions answered: 120, Questions asked: 28
Project History 7 projects entered    5 positive feedback from outsourcers    1 positive feedback from colleagues

Glossaries Business/Finances, Business/Marketing, City management, commerce et marketing, Forestry/Agriculture, Law/Patent, Management/Government, Mining/Metals, Sci/Tech, Textile
Translation education Other - Pontificia Universidad Católica de Chile
Experience Years of experience: 31. Registered at ProZ.com: Mar 2001.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Pontificia Universidad Cat�lica de Chile, verified)
French to Spanish (Pontificia Universidad Cat�lica de Chile, verified)
English to Spanish (Colegio de Traductores e Intérpretes de Chile )
French to Spanish (Colegio de Traductores e Intérpretes de Chile )
Memberships None
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Atlas, Powerpoint, Subtitle Edit, Subtitle Workshop, XTM
Website https://cl.linkedin.com/in/pcruzp
CV/Resume CV will be submitted upon request
Events and training
Powwows organized
Professional practices Pamela Cruz endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Improve my productivity
Bio
  1. Who am I?
    A Chilean Professional Translator from the Pontificia Universidad Catolica de Chile (#121 QS Global World Ranking 2023), having 20+ years of working experience. Since 2005, full time devoted to provide quality translations for:
    • Chilean Companies
    • LSP Companies
    • Fellow Translators
    • Catholic Institutions

    What are the subjects I am most used to translate?
    ✓ Marketing
    ✓ Corporate Newsletters/Websites
    ✓ Management & Operations Manuals
    ✓ Press Content
    ✓ iOS, Android Apps ✓ Individualized Education Programs (IEPs) for ASD students & related documentation
    What is my Daily Output?
    Translation → Up to 2,500 words/day
    Proofreading → Up to 5,000 words/day


    How much do I charge? Contact Me 

  1. What are my Payment Terms for New Clients? Blue Board 5 → 30 days from date of invoice
    Blue Board 4 or less → 50% to 100% of Total Cost upfront, Paypal only
    No entry on Blue Board → Contact Me
Keywords: Spanish translator, traductor chileno, traductora chilena, Chilean translator, traducciones en Chile, Chilean translators, technical, técnico, business, negocios. See more.Spanish translator, traductor chileno, traductora chilena, Chilean translator, traducciones en Chile, Chilean translators, technical, técnico, business, negocios, documents, documentos, Spanish translation, traductor autónomo, traductor freelance, freelance translator, traducción profesional en Chile, professional translation in Chile, Latin America Spanish translation, español de Latinoamérica, Quality translation, traducción de calidad, traducción de PDF, PDF translation, PowerPoint translation, Excel translation, Marketing translation, Press Release Translation, Autism translation, Autism Spectrum Disorder translation, ASD translation, traducciones Trastorno Espectro Autista, traducciones TEA, IEPs translation, Individual Education Program translation, Programa de Educación Individualizada, Plan Educativo Individualizado, . See less.


Profile last updated
Feb 8