| Usuario |
Powwow: Milano - Italy |
Anita Ferraro Italia Local time: 14:26 inglés al italiano + ... |
Hello to everybody! I think it's better to find a place near the metro station. Anyway, it's the 2nd June national holiday. I suggest another date... | | | |
Vincent Lemma Italia Local time: 14:26 italiano al inglés + ... | | another date would be scrumptious | May 28, 2012 |
I can't make it on the 3rd as here in Torino there is a bog national protest on animal rights and I am active in the field. Yes, languages even involve our fellow four-legged comrades.
Well that's my 2 cents, so I'll stay tuned for updates as I'd like to attend and socialize...and stuff like that
Cheers | | | |
Cora Annoni Local time: 14:26
Miembro 2012 alemán al italiano + ... | | meglio avvertire con maggior anticipo | May 29, 2012 |
Mi dispiace non poter partecipare. Leggo ora la comunicazione. Vi chiedo di avvertire con maggiore anticipo alla prossima occasione, così da poter partecipare. Grazie e auguri! | | | |
Marsha Burdick Italia Local time: 14:26 italiano al inglés | | I also suggest another date. | May 29, 2012 |
I like the opportunity to meet with other translators, but I already have another commitment and I don't know if I can change my plans. I'll keep checking back though. Hope to see you all soon. | | | |
Marina Vittoria Italia Local time: 14:26
Miembro 2009 inglés al italiano + ... | | Purtroppo non sono a Milano | May 29, 2012 |
Mi dispiace di non poter partecipare, ma fino al 4 giugno sarò a Madrid. Sarà per la prossima volta! | | | |
jacki-dart Italia Local time: 14:26
Miembro 2008 inglés al italiano + ... | | suggest another date | May 29, 2012 |
Would love to meet up with fellow Prozians but that day I'll be celebrating half a century. Tempus fugit! Have a nice day | | | |
Mohamed Soliman Italia Local time: 14:26
Miembro 2009 italiano al árabe + ... | | Sono all'estero! | May 29, 2012 |
Ciao Ljiljana, grazie mille per l'invito ma mi dispiace davvero, sarò all'estero per un lavoro di due settimane!. Sarà per la prossima volta e vi auguro un buon evento. | | | |
Ljiljana Krstic Serbia Local time: 14:26
Miembro 2007 inglés al serbio + ... |
we are 5 for sure so far, on the proposed date, place and time. Please be punctual because "aperitivo" starts at 18.30. I'm sorry some people are busy on the particular date, but every weekend in June is rich with events in the field...Prossima volta...or come to Turin - soon me or someone else will post that powow. Re others, I am looking forward to meeting them
[Edited at 2012-05-30 16:30 GMT] | | | |
pipeline Local time: 14:26 inglés al italiano |
Ciao! Se ce la faccio passo volentieri alle 18.30! Massimo | | | |
Ljiljana Krstic Serbia Local time: 14:26
Miembro 2007 inglés al serbio + ... | | Pope coming to Milano ... | May 31, 2012 |
These two events do not clash - it's just a reason more for some to come to Milano, see the Pope and in the evening attend our meeting. CU soon... | | | |
Para denunciar violaciones a las reglas del sitio u obtener ayuda, póngase en contacto con el
.