Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace
Ideas
Idioma de origen: Idioma meta:
Campos:
Buscar términos (optativo):
Types:  Traducción  Interpretación  Potenciales
Modo de búsqueda avanzada | Ver todos

Hora Idiomas Detalles sobre el trabajo Publicado por
Afiliación del comprador de servicios
Prom. de LWA del comprador de servicios Likelihood of working again Estado
14:50 FRA-LIT medical/pharmaceutical translations
Translation

Corporate member
LWA: 4.8 out of 5
Miembro corporativo
4.8 Contacto directo
09:13
Jun 27
Software related text 792 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Cerrados
07:32
Jun 26
Short translation contract/agreement 360 words
Translation

Logged in visitor
No record
Cerrados
17:20
Jun 23
Online gaming - Slots content - Regular requests
Translation

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
12:15
Jun 22
Educational text in Microsoft Word with 3680 words
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
4.9 Past quoting deadline
16:24
Jun 21
Traduction technique 4076 mots nouveaux et 2403 répétitions
Translation

Software: SDL TRADOS
País: Francia
Sólo para miembros
Blue Board outsourcer
4.9 Past quoting deadline
15:10
Jun 21
Traduction technique 4076 mots nouveaux et 2403 répétitions
Translation

Software: SDL TRADOS
País: Francia
Sólo para miembros
Blue Board outsourcer
4.9 Cerrados
14:50
Jun 21
French Into Estonian, latvian, And Lithuanian
Translation

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
9
Quotes
16:47
Jun 20
7 más pares de idiomas US Government Contract
Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Liaison
(Potencial)

Software: SDL TRADOS
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Miembro corporativo
4.7
213
Quotes


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.