No tratada

Turkish translation: Değerlendirilmeye alınmadı

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:No tratada
Turkish translation:Değerlendirilmeye alınmadı
Entered by: amelie08

07:30 Feb 8, 2016
Spanish to Turkish translations [PRO]
Mechanics / Mech Engineering / Bottom cover
Spanish term or phrase: No tratada
No tratada: Su activación indica que la regulación está afectada por más de un cuadro de velocidades máximas de la misma línea.

Demiryolu için yapılan yazılım programı kılavuzunu çeviriyorum. No tradada işlenmemiş diye geçiyor ancak kulağa hoş gelmiyor, başka bir teknik anlamı olmalı.
amelie08
Türkiye
Local time: 05:25
Değerlendirilmeye alınmadı
Explanation:
La información no fue tomada en cuenta.
Selected response from:

Silvia Killian Özler
Türkiye
Local time: 05:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Değerlendirilmeye alınmadı
Silvia Killian Özler
3Belirlenmemiş
Engin Gunduz


  

Answers


1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Değerlendirilmeye alınmadı


Explanation:
La información no fue tomada en cuenta.

Silvia Killian Özler
Türkiye
Local time: 05:25
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Belirlenmemiş


Explanation:
Tamamen tahmin ederek söylüyorum, tam bağlamı siz bildiğinizden mantıklı olup olmadığına karar verebilirsiniz. Sanıyorum, yazılım bu hat için birden fazla hız sınırı olduğundan belirleme yapmıyor ve belki de belirlemeyi kullanıcıya bırakıyor. Tamamen tahmin.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2016-02-09 15:41:28 GMT)
--------------------------------------------------

Olabilir, dediğim gibi bağlamı siz biliyorsunuz, çeviri o şekilde mantıklı ve metnin geri kalanıyla uyumlu oluyor mu, ona bakmanız gerek.

Engin Gunduz
Türkiye
Local time: 05:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 68
Notes to answerer
Asker: Bu opsiyonun etkinleştirilmesi, düzenlemenin aynı hat üzerinde birden fazla azami hız tablosundan etkilendiğini gösterir. Bu şekilde oluyor mu?

Asker: Galiba Silvia Hanım'ın dediği gibi değerlendirmeye alınmadı. Bu seçeneğin olması yukarı yazdım çeviridekini açıklıyor. Böyle düşündüm.

Asker: Teşekkür ederim

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search