https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-german/construction-civil-engineering/3008081-repellado.html?

repellado

German translation: Verputzen

13:54 Dec 30, 2008
Spanish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Spanish term or phrase: repellado
En este apartado se incluyen todos los elementos de distinto tipo (ventanas, puertas, rejas, chambranas, etc.) colocados en los muros de fachada de tezontle, así como los trabajos necesarios para dar el acabado en estos muros.
Picoteado en muros de concreto (con cincel y maceta) al 60 % de la superficie de concreto para recibir recubrimiento de tezontle en muros exteriores.
Repellado de mezcla de cemento-cal-arena azul de mina en proporción (en bultos) de 0.5 : 1 : 8 y agregando 1 kg. de Festegral (impermeabilizante integral), de 3 cm de espesor promedio en muros y boquillas (para recibir recubrimiento de tezontle), a plomo, nivel y regla. Según planos.

(origen del texto: México)
Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 11:26
German translation:Verputzen
Explanation:
World Magic translation software sagt das u.a.
Sinónimos: enyesar, emplastar, poner un emplasto sobre, rellenar de argamasa, empastar, enfoscar, enlucir, revocar; Tapar, cubrir con yeso una obra de construcción, enlucir.
Selected response from:

Ruth Wöhlk
Germany
Local time: 16:26
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Verputzen
Ruth Wöhlk


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Verputzen


Explanation:
World Magic translation software sagt das u.a.
Sinónimos: enyesar, emplastar, poner un emplasto sobre, rellenar de argamasa, empastar, enfoscar, enlucir, revocar; Tapar, cubrir con yeso una obra de construcción, enlucir.


Ruth Wöhlk
Germany
Local time: 16:26
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  erika rubinstein: oder Putz
11 mins

agree  Johannes Gleim: Mit Erika
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: