firma del funcionario que hace el reconocimiento

French translation: signature du fonctionnaire par devant lequel la reconnaissance est réalisée

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:firma del funcionario que hace el reconocimiento
French translation:signature du fonctionnaire par devant lequel la reconnaissance est réalisée

17:43 Feb 23, 2017
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2017-02-26 19:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Spanish to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Acte de naissance colombien
Spanish term or phrase: firma del funcionario que hace el reconocimiento
Bonjour,

Je traduis un acte de naissance colombien en français et à la fin du document il est stipulé: "firma del funcionario que hace el reconocimiento "

En français, je peux traduire par : "Signature du fonctionnaire habilité?"

Merci beaucoup, à toutes et à tous, bonne soirée, Esteban
Esteban Pons
Local time: 01:23
signature du fonctionnaire par devant lequel la reconnaissance est réalisée
Explanation:
ou "signature du fonctionnaire attestant"
Selected response from:

maría josé mantero obiols
France
Local time: 01:23
Grading comment
MUCHAS GRACIAS
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1signature du fonctionnaire établissant l´acte (de naissance)
JOSE LANCH
3signature du fonctionnaire par devant lequel la reconnaissance est réalisée
maría josé mantero obiols


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
signature du fonctionnaire par devant lequel la reconnaissance est réalisée


Explanation:
ou "signature du fonctionnaire attestant"

maría josé mantero obiols
France
Local time: 01:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 654
Grading comment
MUCHAS GRACIAS
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
signature du fonctionnaire établissant l´acte (de naissance)


Explanation:
signature du fonctionnaire établissant l´acte (de naissance)

JOSE LANCH
Spain
Local time: 01:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 38

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Antonio Ibáñez
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search