Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » español al inglés » Textil / Ropa / Moda

popelina, fieltro

inglés translation: poplin, felt

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:popelina, fieltro
Traducción al inglés:poplin, felt
Aportado por: liz askew
Opciones:
- Contribuir a esta entrada
- Include in personal glossary

19:43 Oct 3, 2011
Traducciones de español a inglés [PRO]
Tech/Engineering - Textil / Ropa / Moda
Término o frase en español: popelina, fieltro
Contexto:

Trabajamos todo tipo de aplicaciones, con troquel, láser, caladas, estampadas, en varias capas y en distintos materiales como drill, denim, popelina, satín, fieltro, entre otros.

Gracias!
Carolina Barrenechea
Perú
Local time: 05:34
poplin, felt
Explicación:
http://www.google.com/search?q=popelina fieltro felt&ie=utf-...
Respuesta elegida de:

liz askew
Reino Unido
Local time: 10:34
Grading comment
Gracias Lourdes!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
3 +8poplin, feltliz askew


  

Respuestas


4 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +8
poplin, felt


Explicación:
http://www.google.com/search?q=popelina fieltro felt&ie=utf-...

liz askew
Reino Unido
Local time: 10:34
Idioma materno: inglés
Pts. PRO en la categoría: 35
Grading comment
Gracias Lourdes!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Lourdes Sanchez
3 minutos

Coincido  Jenni Lukac
13 minutos

Coincido  Karen Chalmers
2 horas

Coincido  Silvina P.
3 horas

Coincido  eski
3 horas

Coincido  anademahomar: yup
3 horas

Coincido  Gallagy
3 horas

Coincido  Gilla Evans
10 horas
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (2): Gilla Evans, franglish


Volver a la lista de preguntas KudoZ


Changes made by editors
Oct 6, 2011 - Changes made by liz askew:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.



See also: