https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/ships-sailing-maritime/3217724-buques-correo.html?

Buques correo

English translation: Packet boats

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Buques correo
English translation:Packet boats
Entered by: Ernesto Alcala Jimenez

20:51 Apr 27, 2009
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime
Spanish term or phrase: Buques correo
Es en relación a una empresa dedicada a la limpieza industrial de barcos.

"Somos una empresa joven creada como consecuencia del aumento de mega yates y buques correo en el puerto de Barcelona".
Ernesto Alcala Jimenez
Australia
Local time: 06:48
Packet boats
Explanation:
smaller cargo vessels such as Ro-Ro with fast turnaround times.
Selected response from:

Christopher Lane
Spain
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Mail ship(s)
Maria Elena Martinez
3 +1Packet boats
Christopher Lane


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Mail ship(s)


Explanation:
Buque correo 1. Aquel que se destina ao transporte da correspondencia. Esp. buque correo Ing. mail ship Por. buque correio ...
dicionarionavalgalego.ingenierosnavales.com/index.php?t=dic&b=2&lang=es&idvoz=10652 -

Maria Elena Martinez
Netherlands
Local time: 22:48
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alejandro Alcaraz Sintes
23 mins
  -> Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Packet boats


Explanation:
smaller cargo vessels such as Ro-Ro with fast turnaround times.

Christopher Lane
Spain
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bigedsenior: these were popular during the 19th century. Do they still exist?
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: