| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en español: | Anticipación a las relaciones entre las partes | | Traducción al inglés: | Ability to perceive the relationship among (the) parts of a whole | | Aportado por: | bmtraducciones |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de español a inglés [PRO] Medical - Psicología | | Término o frase en español: Anticipación a las relaciones entre las partes | Hola,
Estoy traduciendo un informe psicológico de un niño.
En el item Resultados de los tests aplicados, aparece este texto:
"Hay que destacar en XXX su excelente memoria visual a corto plazo, mientras que a largo plazo ésta se encuentra normal. Además presenta una muy buena flexibilidad y anticipación a las relaciones entre las partes."
"It is worth noting his excellent short-term visual memory, while the long-term one is normal. Besides, he displays _________".
¿Qué significa "anticipación a las relaciones entre las partes? ¿Se refiere a la relación entre ambos niveles de memoria?
Gracias de antemano. |
| bmtraduccionesActividad en KudoZPreguntas hechas: 77 (none open) ( 3 closed without grading) Respuestas: 218 Chile
| | Local time: 20:09
|
| | Ability to understand/perceive/recognize/predict the relationship among(the) parts (of a whole) | Explicación: If this has to do with a psychological assessment of cognitive development/abilities, this could refer to the child’s ability to understand the relationship among the parts of something (a concept, word, text, or actual object).
See the following:
http://74.125.113.132/search?q=cache:cswCaQu6o8sJ:www.edpsyc...
There seems to be consensus that both synthesis and evaluation are based on analysis or the ability to compare and contrast parts of a whole and understand the relationship among parts.
(This is from an article on information processing and memory that starts off by noting that "Educators are very interested in the study of how humans learn".)
http://www.ualberta.ca/~jpdasddc/das_research/prep.html
The cognitive process that is emphasized in visual coding is simultaneous processing (understanding the relationship among the parts), whereas in phonological coding, it is successive processing (ability to work with things in order).
(this is from a description of a reading enhancement program)
|
| Respuesta elegida de:
 Jenniferts Ecuador Local time: 18:09
| Grading comment Thanks to all. 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hora Nivel de confianza:   | Anticipation of relationships between (involved) parties(parts)
Explicación: This is literal...
| carlie602 Estados Unidos Especializado en este campo
|
| | Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: Thank you Carlie for your assistance.
Can you tell me what the phrase means by "parties", please? Who are these parties? I really want to understand what it is talking about. Thanks.
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
|
Volver a la lista de preguntas KudoZ | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help La red KudoZ es un espacio para que los traductores y otras personas se ayuden recíprocamente con traducciones o explicaciones de términos y frases cortas. See also: Search millions of term translations |