Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » español al inglés » Medicina (general)

pupilas isocoricas

inglés translation: pupils equal

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:pupilas isocoricas
Traducción al inglés:pupils equal
Aportado por: Beth Farkas
Opciones:
- Contribuir a esta entrada
- Include in personal glossary

01:50 Feb 15, 2009
Traducciones de español a inglés [PRO]
Medical - Medicina (general)
Término o frase en español: pupilas isocoricas
from a medical report
o borris
pupils equal
Explicación:
In U.S. medical jargon, it's much more common to say that the patient's pupils are equal, rather than isochoric. Normal pupils are usually referred to by the achronym PERRL (pupils equal, round and reactive to light). In Spanish, PERRL translates to "pupilas isocoricas y normoreactivas a la luz (sometimes abbreviated PINRAL)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-15 03:10:46 GMT)
--------------------------------------------------

Upon admission to the hospital, he had loss of response to commands or painful stimuli, symmetrical and equally reactive pupils, absent eye movements, facial symmetry, intact gag reflex and complete paralysis of all extremities with decreased tone.
http://brain.oxfordjournals.org/cgi/content/full/126/7/1524/...
Respuesta elegida de:

Beth Farkas
Local time: 15:28
Grading comment
I thank you for this clarification. I wound up sticking with the medical jargon and used ''isochoric''as the equivalent term.
I was blown away with the great help on this site. I had forgotten about registering here years ago.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
5 +5pupils equalBeth Farkas
4 +4isocoric pupils
Taña Dalglish
Summary of reference entries provided
PupilsDavid Brown

  

Respuestas


1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +5
pupils equal


Explicación:
In U.S. medical jargon, it's much more common to say that the patient's pupils are equal, rather than isochoric. Normal pupils are usually referred to by the achronym PERRL (pupils equal, round and reactive to light). In Spanish, PERRL translates to "pupilas isocoricas y normoreactivas a la luz (sometimes abbreviated PINRAL)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-15 03:10:46 GMT)
--------------------------------------------------

Upon admission to the hospital, he had loss of response to commands or painful stimuli, symmetrical and equally reactive pupils, absent eye movements, facial symmetry, intact gag reflex and complete paralysis of all extremities with decreased tone.
http://brain.oxfordjournals.org/cgi/content/full/126/7/1524/...

Beth Farkas
Local time: 15:28
Se especializa en este campo
Idioma materno: inglés
Pts. PRO en la categoría: 16
Grading comment
I thank you for this clarification. I wound up sticking with the medical jargon and used ''isochoric''as the equivalent term.
I was blown away with the great help on this site. I had forgotten about registering here years ago.

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  liz askew: Most definitely. Much more common in medical terminology. http://www.google.co.uk/search?hl=en&as_qdr=all&q=pupils equ...
8 horas
  -> thanks, Liz

Coincido  Yvonne Becker
10 horas
  -> thanks, Yvonne

Coincido  xxxNKW: I have never seen 'isocoric' in clerking notes or medical correspondence, but I have often seen 'PERL' (pupils equal and reacting to light) www.pronurse.co.uk/education/44-medical-acronyms
14 horas
  -> thanks, Nick

Coincido  Trudy Peters
19 horas
  -> thanks, Trudy

Coincido  David Brown: In the UK "pupils equal" as in part of PERRLA--PERRLA is an acronym for Pupils Equal, Round, Reactive (or Respond) to Light and Accommodation
1 día3 horas
  -> thanks, David
Login to enter a peer comment (or grade)

5 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +4
isocoric pupils


Explicación:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/medical_general...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-02-15 01:57:46 GMT)
--------------------------------------------------

Journal of Neurology, Neurosurgery & Psychiatry - Fulltext: Volume ... - [ Traducir esta página ]The isocoric pupils had slight bilateral reaction to light. Corneal reflexes were symmetrically present. An EEG showed diffuse slowing. ...
pt.wkhealth.com/pt/re/jnnp/fulltext.00005069-199511000-00026.htm - Páginas similares
de HW Pfister - 1995 - Citado por 4 - Artículos relacionados - Las 4 versiones

--------------------------------------------------
Note added at 1 day11 hrs (2009-02-16 13:30:16 GMT)
--------------------------------------------------

PUPILAS ISOCORICAS Y NORMOREACTIVAS.
English translation: isocoric and normally reactive pupils// PERRLA (Pupils Equal Round Reactive to Light and Accommodation)


Taña Dalglish
Jamaica
Local time: 15:28
Idioma materno: inglés
Pts. PRO en la categoría: 128

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  slothm
27 minutos
  -> Thank you so much slothm. Un abrazo.

Coincido  Lydia De Jorge: Regardless of popularity, this is the accurate translation.
1 hora
  -> Many thanks. Aprreciate the vote of confidence. Un abrazo.

Coincido  Carlos Sorzano
3 horas
  -> Muchas gracias Carlos. Saludos.

Coincido  Rita Tepper
14 horas
  -> Thank you so much Rita. Un abrazo.

Neutral  David Brown: sorry-it should be isochoric (all "isocorics are translations) and it is a misuse of the word in Spanish...as it means "constant volume"
1 día4 horas
  -> Thank you for pointing this out. Resultados 1 - 10 de aproximadamente 1,700 de isochoric pupils. (0.15 segundos). Regards.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 día4 horas
Reference: Pupils

Reference information:
PIRRL: "Pupilas, Iguales, Redondas, Reactivas a la luz."
www.e-mergencia.com/foro/archive/index.php/t-21042.html - 25k -

David Brown
España
Se especializa en este campo
Idioma materno: inglés
Pts. PRO en la categoría: 594
Login to enter a peer comment (or grade)




Volver a la lista de preguntas KudoZ


Changes made by editors
Feb 20, 2009 - Changes made by Beth Farkas:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Feb 15, 2009 - Changes made by Henry Hinds:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.



See also: