español: 24 horas antes del tiempo hasta alcanzar la concentración picoinglés translation: 24 hours before reaching peak concentration KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en español: | 24 horas antes del tiempo hasta alcanzar la concentración pico | | Traducción al inglés: | 24 hours before reaching peak concentration | | Aportado por: | franglish |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de español a inglés [PRO] Medical - Medicina: Farmacia | | Término o frase en español: 24 horas antes del tiempo hasta alcanzar la concentración pico | Las evaluaciones del sistema nervioso central (CNS) se realizaron aproximadamente 22 horas antes de la dosificación (es decir, 24 horas antes del tiempo hasta alcanzar la concentración pico [tmax]a y 2, 7 y 26 horas después de la dosificación (es decir, 24 horas después de tmaxa).
|
| | | Respuesta elegida de: franglish Suiza Local time: 06:27
| Nota de quien pregunta a quien contestaThank you! 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
6 minutos Nivel de confianza:   |
| 24 hours before the time when highest concentration would be reached
Explicación: it looks like the highest concentration is reached 2 hours after administration - does that make sense Adam?
| Deborah Lockett España Local time: 06:27 Idioma materno: inglés Pts. PRO en la categoría: 24
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
8 minutos Nivel de confianza:  Coincidencias de otros usuarios (netas) +5 |
| 24 hours before reaching peak concentration
Explicación: my take
| franglish Suiza Local time: 06:27 Idioma materno: alemán Pts. PRO en la categoría: 10
|
| Nota de quien pregunta a quien contesta |
|
| |