español: aspirador de mucosidadinglés translation: mucous suction device KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en español: | aspirador de mucosidad | | Traducción al inglés: | mucous suction device | | Aportado por: | John Rawlins |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de español a inglés [PRO] Medical - Medicina: Instrumentos | | Término o frase en español: aspirador de mucosidad | | Probably should have asked this question after dinner - does not sound pleasant at all. |
|  John RawlinsActividad en KudoZPreguntas hechas: 16 (todas cerradas) Respuestas: 543 España
| | Local time: 06:26
|
| Clarification request(s) and responseJohn Rawlins: 15:50 Sep 29, 2007: Thank-you Sandra - Thank-you Sandra. But I prefer the 'suction' translation. Sandra Holt: 19:02 Sep 29, 2007: Hi John, I must admit I like it too. Rachel Fell: 08:51 Sep 30, 2007: mucus rather than mucous
|
|
| | mucous suction device | Explicación: A bit more context would help ...
Do you know if it's a tube, a bulb, or any more information about it?
|
| Respuesta elegida de:
Cinnamon Nolan España Local time: 06:26
| Nota de quien pregunta a quien contestaNo, Cinnamon, I have no more context but this is will do the job admirably! Thank-you very much. 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
14 minutos Nivel de confianza:  Coincidencias de otros usuarios (netas) +1 |
Volver a la lista de preguntas KudoZ
| |