Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Traducciones de español a inglés [PRO] Bus/Financial - Recursos humanos / Hiring | | Término o frase en español: certificado de (antecedentes) penales | | I know what this is, and as far as I know there is no equivalent in the UK. |
| neilmacActividad en KudoZPreguntas hechas: 1113 ( 1 abiertas:) ( 11 without valid answers) ( 67 closed without grading) Respuestas: 3020 España
| | Local time: 09:04
|
| | criminal record certificate | Explicación: Entiendo que así se usa en Inglaterra. En Estados Unidos, existen también "background checks", que cumplen similar función.
Espero te resulte útil. Buena semana.
-------------------------------------------------- Note added at 1 day4 hrs (2008-12-09 15:55:13 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Gracias, Colega. |
| Respuesta elegida de:
 LexisPlus Argentina Local time: 04:04
| Grading comment Thanks to everyone for the help and links :-) 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
| |
| Entradas de discusión: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 minutos Nivel de confianza:  Coincidencias de otros usuarios (netas) +1 criminal record certificate
Explicación: Like the criminal record certificate, this certificate will contain information on 'spent' and 'unspent' convictions and cautions held at national level but ...
www.crb.gov.uk/Default.aspx?page=1853 - 31k - En caché - Páginas similares
-------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2008-12-08 11:06:32 GMT) --------------------------------------------------
Time Requirement for Issuance. (1), The Criminal Record Certificate will be ready one (1) week after its application. 3, The Receipt of the Certificate: ...
www.police.pref.aomori.jp/English/Certificate.htm - 9k - En caché - Páginas similares
| | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
10 minutos Nivel de confianza:  
38 minutos Nivel de confianza:  Coincidencias de otros usuarios (netas) +2 good conduct certificate
Explicación: Nicely British, it being assumed that most people do not actully have criminal records ...
| patinba Argentina Local time: 04:04 Idioma materno: inglés Pts. PRO en la categoría: 92
|
| |
43 minutos Nivel de confianza: Coincidencias de otros usuarios (netas) +1 CRB Check
Explicación: In the UK you would go through a process known as Disclosure with the crimimnal record bureau. It is often konown simply as 'Disclosure'. See website for more details. There are different levels of 'Disclosure'
Ejemplos de uso:- The current legislation does not allow the self-employed or individuals to apply for a CRB check on themselves.
Referencia: http://www.crb.gov.uk/Default.aspx?page=1871
| LS Young Local time: 08:04 Trabaja en este campo Idioma materno: inglés Pts. PRO en la categoría: 4
|
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
5 minutos Nivel de confianza:  Coincidencias de otros usuarios (netas) +3 criminal record certificate
Explicación: Entiendo que así se usa en Inglaterra. En Estados Unidos, existen también "background checks", que cumplen similar función.
Espero te resulte útil. Buena semana.
-------------------------------------------------- Note added at 1 day4 hrs (2008-12-09 15:55:13 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Gracias, Colega.
Referencia: http://www.homeoffice.gov.uk/documents/2004-cons-crb-regulat...
|  LexisPlus Argentina Local time: 04:04 Trabaja en este campo Idioma materno: español Pts. PRO en la categoría: 4
|
| | Grading comment | Thanks to everyone for the help and links :-) |
|
|
|
| |