Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace
KudoZ home » español al inglés » Construcción / Ingeniería civil

relevamiento en obra de las medidas a cortar...posterior colocacion

inglés translation: onsite measurement of pieces to be cut .... subsequent placement


Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:relevamiento en obra de las medidas a cortar...posterior colocacion
Traducción al inglés:onsite measurement of pieces to be cut .... subsequent placement
Aportado por: Wendy Leech
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

12:38 Nov 5, 2009Login or register (free) for more options.
Traducciones de español a inglés [PRO]
Tech/Engineering - Construcción / Ingeniería civil / quarry mining
Término o frase en español: relevamiento en obra de las medidas a cortar...posterior colocacion
Description of how custom-designed stone pieces are produced:

El producto terminado consiste en una o en una serie de piezas numeradas, todas ellas cortadas de acuerdo a planos. El método de trabajo tradicional se iniciaba con el relevamiento en obra de las medidas a cortar, su corte y posterior colocación. Esta metodología esta cada vez más en desuso y los estudios importantes de arquitectura cada vez más se están orientando a tener el despiece previamente proyectado con sistemas computarizados (CAD).

From what I can gather this means the measurements/cutting lines are first marked out on the stone in situ, then the pieces are cut and placed together in the required order.

I'm not completely sure however, mainly because of the reference in the next sentence to "el despiece previamente proyectado". I feel there is perhaps a stage missing from the description.

Thanks
Wendy Leech
Reino Unido
Local time: 06:41
in site measurement of pieces to be cut .... subsequent placement
Explicación:
An idea
Respuesta elegida de:

clout1945
Estados Unidos
Local time: 01:41
Grading comment
Thanks
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN %1
3 +1in site measurement of pieces to be cut .... subsequent placementclout1945


  

Respuestas


3 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
in site measurement of pieces to be cut .... subsequent placement


Explicación:
An idea

clout1945
Estados Unidos
Local time: 01:41
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 4
Grading comment
Thanks

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Lanna Rustage: agree, but onsite measurement, i.e., the measurements are to be made onsite - I think the cutting of the pieces to fit may take place elsewhere
23 minutos
  -> Agree onsite is perfect!!, I went for in situ in Spanish, Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)




Volver a la lista de preguntas KudoZ


KudoZ™ translation help
La red KudoZ es un espacio para que los traductores y otras personas se ayuden recíprocamente con traducciones o explicaciones de términos y frases cortas.


See also: