Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Traducciones de español a inglés [PRO] Science - Química, Ciencias/Ing. quím. / Agriculture | | Término o frase en español: Cultivo testigo | Does anyone know what this is and how it can be translated? Here is an extract of the paragraph for you to understand what I mean:
"...los rendimientos del trigo tratado con XXX XXX XXX (a fungicide) aumentaron entre un 7 y 8%, con respecto a los cultivos testigo". |
| Aldana MichelinoActividad en KudoZPreguntas hechas: 73 (none open) ( 8 closed without grading) Respuestas: 1 Argentina
| | Local time: 15:18
|
| | control crop | Explicación: "Control plant(s)" could be said also, but "crops" is OK.
"Testigo" in an experiment is "control":
"testigo
9. m. Muestra que se excluye de un análisis experimental, para que sirva de referencia en la evaluación de resultados de la parte analizada."
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&TIPO...
"control
2 Statistics a group or individual used as a standard of comparison for checking the results of a survey or experiment:
they saw no difference between the cancer patients and the controls
http://oxforddictionaries.com/definition/control?region=us&q...
"Control" is used an adjectival noun in the same way as "testigo" in Spanish.
"Our approach is to allow farmers maximum flexibility to manage both GMHT and non-GMHT crops as they consider appropriate under commercial conditions. The control crop variety is selected by the farmer according to local conditions and can vary between farms. [...]
Any pesticide seed treatments are the same on both treatment and control crops."
Transgenic Crops in the Environment
http://www.oecd.org/dataoecd/9/37/31778752.pdf
|
| Respuesta elegida de:
Charles Davis Local time: 20:18
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
| |
| Entradas de discusión: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
18 minutos Nivel de confianza:  
20 minutos Nivel de confianza:  Coincidencias de otros usuarios (netas) +4 control crop
Explicación: "Control plant(s)" could be said also, but "crops" is OK.
"Testigo" in an experiment is "control":
"testigo
9. m. Muestra que se excluye de un análisis experimental, para que sirva de referencia en la evaluación de resultados de la parte analizada."
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&TIPO...
"control
2 Statistics a group or individual used as a standard of comparison for checking the results of a survey or experiment:
they saw no difference between the cancer patients and the controls
http://oxforddictionaries.com/definition/control?region=us&q...
"Control" is used an adjectival noun in the same way as "testigo" in Spanish.
"Our approach is to allow farmers maximum flexibility to manage both GMHT and non-GMHT crops as they consider appropriate under commercial conditions. The control crop variety is selected by the farmer according to local conditions and can vary between farms. [...]
Any pesticide seed treatments are the same on both treatment and control crops."
Transgenic Crops in the Environment
http://www.oecd.org/dataoecd/9/37/31778752.pdf
| Charles Davis Local time: 20:18 Idioma materno: inglés Pts. PRO en la categoría: 16
|
| | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
|
|
| |