Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » español al inglés » Automóviles / Camiones

luna del parabrisas

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:40 Jan 31, 2010
Traducciones de español a inglés [PRO]
Tech/Engineering - Automóviles / Camiones
Término o frase en español: luna del parabrisas
Accident report: "daños en el refuerzo montante que une la luna del parabrisas con el techo".
Is it just "windscreen", or is it a separate part?
Lulian
Reino Unido
Local time: 08:05


Resumen de las respuestas recibidas
4 +1mirror on the windscreenmargaret caulfield
4 +1windscreenxxxmediamatrix
3 +1windshield glass
Michelle Temple


  

Respuestas


6 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5, peer agreement (net) from those meeting criteria: +1
mirror on the windscreen


Explicación:
You could also say "windscreen mirror", but I think the above describes it better.

margaret caulfield
Local time: 09:05
No cumple con los criterios
Idioma materno: inglés, español
Pts. PRO en la categoría: 20

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  eski (meets criteria): Or, in other words; the rear-view mirror: Saludos! eski
18 horas
  -> Thanks, eski, although there are 3 rear-view mirrors: the one on the windscreen, and the left and right ones on the exterior.
Login to enter a peer comment (or grade)

21 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5, peer agreement (net) from those meeting criteria: +1
windscreen


Explicación:
Read all about repairs to 'luna (de(l)) parabrisas' here: http://www.talleresdelunas.com/reparacion-de-lunas.asp

xxxmediamatrix
Local time: 04:05
No cumple con los criterios
Idioma materno: inglés
Pts. PRO en la categoría: 35

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  David Russi (meets criteria): I agree, and if it's for the US, "windshield"
4 minutos
Login to enter a peer comment (or grade)

33 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
windshield glass


Explicación:
I have usually seen "luna" in reference to the glass.

http://www.elchapista.com/sustitucion_de_lunas_coches.html

http://books.google.ca/books?id=tvULHOOUVsoC&pg=PA456&lpg=PA...

Michelle Temple
Canadá
Local time: 01:05
Cumple con los criterios
Trabaja en este campo
Idioma materno: inglés

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  JuliaKer
51 minutos
Login to enter a peer comment (or grade)




Volver a la lista de preguntas KudoZ


KudoZ™ translation help
La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.



See also: