17:30 Nov 21, 2014 |
Italian to Romanian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
3 days 18 hrs |
Reference Reference information: “La loc răcoros”: intervalul de temperatură 8-15 grade http://www.suceava.colegfarm.ro/userfiles/file/rbpf_spital.p... http://www.scribd.com/doc/49111655/CFR-RBPF-WORD-ultima-form... Mentiuni specificate in prospect sau pe ambalaj: Expresia folosita:Temperatura (gradeC): La rece 2-8; La loc racoros 8-15; La temperatura camerei 15-25. http://www.farmaciiledona.ro/sfatul-farmacistului/cum-se-pas... O gamă de medicamente sunt conservate la loc răcoros între 8-15 grade, acest lucru însemnând păstrarea lor în frigidere speciale şi sunt şi medicamente ferite de lumină http://www.zi-de-zi.ro/conditii-speciale-de-pastrare-a-medic... -------------------------------------------------- Note added at 3 zile18 ore (2014-11-25 11:38:26 GMT) -------------------------------------------------- Incintă frigorifică: echipament care asigură condiţiile de păstrare pentru produse termolabile la temperaturi mai scăzute decât cele normale, adică la “loc răcoros” ( 8-15 grade C) sau “la rece”( 2-8 grade C); - pag 27 Condiţii normale de temperatură şi umiditate: temperatura: 20ºC +/-5ºC; umiditate relativa RH: 60%+/-5%); “La rece” : intervalul de temperatură de 2-8 grade C; “La loc răcoros” : intervalul de temperatură 8-15 grade C. - pag. 28 http://www.suceava.colegfarm.ro/userfiles/file/rbpf_spital.p... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.