italiano: basculam.inglés translation: swinging KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Traducciones de italiano a inglés [PRO] Tech/Engineering - Ingeniería: industrial | | Término o frase en italiano: basculam. | this comes from a list of specifications about a piece of machinery. One column says Tempo Ciclo (escluso sparo e indurimento) and the next one says 30 sec. (esc. basculam.)
So, is it Cycle time (not including shooting and hardening) and then it's 30 seconds, not including ??? I'm sure basculam. is short for something, but not sure what.
|
| palmaryActividad en KudoZPreguntas hechas: 51 (todas cerradas) ( 2 without valid answers) Respuestas: 3 Italia
| Local time: 06:10
|
| | swinging | Explicación: Yes, Simon is right, but usually, the technical term for this kind of oscillation is "swinging movement"
http://www.google.it/search?hl=it&q=basculare+swinging&meta=
-------------------------------------------------- Note added at 9 giorni (2008-04-23 09:28:51 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Thank you! |
| Respuesta elegida de:
Maria Luisa Dell'Orto Reino Unido Local time: 05:10
| Nota de quien pregunta a quien contestaThanks! 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
8 minutos Nivel de confianza:  Coincidencias de otros usuarios (netas) +1 |
11 minutos Nivel de confianza:  Coincidencias de otros usuarios (netas) +2 |
| swinging
Explicación: Yes, Simon is right, but usually, the technical term for this kind of oscillation is "swinging movement"
http://www.google.it/search?hl=it&q=basculare+swinging&meta=
-------------------------------------------------- Note added at 9 giorni (2008-04-23 09:28:51 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Thank you!
| Maria Luisa Dell'Orto Reino Unido Local time: 05:10 Trabaja en este campo Idioma materno: italiano Pts. PRO en la categoría: 24
|
| Nota de quien pregunta a quien contesta |
|
| |