italiano: barraturainglés translation: groove / crossings / stripe / bands KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators
... More
Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) Término o frase en italiano: barratura Traducción al inglés: groove / crossings / stripe / bands Aportado por: dwarfcrusher
Opciones: - Contribuir a esta entrada
Traducciones de italiano a inglés [PRO] Science - Cosméticos / Belleza / Hair colouring systemTérmino o frase en italiano: barratura • Il Superschiarente per operare al massimo delle sue potenzialità deve raggiungere
sempre un livello di schiaritura 9/10, pertanto utlizzare sempre il 40 vol. e non applicare
in un fondo più scuro del 5 naturale!
• Applicando uno strato abbondante di Superschiarente sulla ricrescita dei capelli,
garantisce schiariture efficaci, evitando barrature create dalla scarsa quantità di prodotto!
Marco V Actividad en KudoZ Preguntas hechas:
288 (todas cerradas)
(
1 without valid answers)
(
2 closed without grading)
Respuestas:
2 ItaliaLocal time: 05:34
groove / cross / stripe Explicación: ... -------------------------------------------------- Note added at 21 minutos (2006-05-18 17:41:33 GMT) -------------------------------------------------- forse anche "crossed (out)" -------------------------------------------------- Note added at 21 minutos (2006-05-18 17:42:04 GMT) -------------------------------------------------- scusa..crossings -------------------------------------------------- Note added at 23 minutos (2006-05-18 17:44:02 GMT) -------------------------------------------------- bars..
Respuesta elegida de:
dwarfcrusher España Local time: 05:34 Nota de quien pregunta a quien contesta Thank you4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta
19 minutos Nivel de confianza:
groove / cross / stripe
Explicación: ... -------------------------------------------------- Note added at 21 minutos (2006-05-18 17:41:33 GMT) -------------------------------------------------- forse anche "crossed (out)" -------------------------------------------------- Note added at 21 minutos (2006-05-18 17:42:04 GMT) -------------------------------------------------- scusa..crossings -------------------------------------------------- Note added at 23 minutos (2006-05-18 17:44:02 GMT) -------------------------------------------------- bars..dwarfcrusher España Local time: 05:34 Trabaja en este campo Idioma materno: italiano, español Pts. PRO en la categoría: 10
Nota de quien pregunta a quien contesta Login to enter a peer comment (or grade)
1 hora Nivel de confianza: Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
Volver a la lista de preguntas KudoZ