Actividad en KudoZ Preguntas hechas: 694 (2 abiertas:) (8 without valid answers) (42 closed without grading) Respuestas: 181
Italia
Local time: 05:11
Clarification request(s) and response
Russell Jones: 11:27 Mar 8, 2005: "acque a terra" is a marine expression meaning the offloading of (seawater) ballast. What does "finita" agree with in the sentence please? - Maria Elisa Manfrino (asker): 11:41 Mar 8, 2005: Hello Russell,
In this case is a legal contract (building field)The phrase says: edificio industriale, struttura prefabricata, "FINITA ACQUE A TERRA", completa di fondazioni e relativi scavi, coibentazioni, ecc ecc. Nothing to do with a marine expression, I guess.