italiano: "Norme in materia di edificazione nelle zone agricole"inglés translation: Regulations relating to building in agricultural areas KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en italiano: | "Norme in materia di edificazione nelle zone agricole" | | Traducción al inglés: | Regulations relating to building in agricultural areas | | Aportado por: | Flavia Cubeddu |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de italiano a inglés [PRO] Tech/Engineering - Construcción / Ingeniería civil | | Término o frase en italiano: "Norme in materia di edificazione nelle zone agricole" | Ecco la frase: Conformemente alla Legge Regionale del 7 giugno 1980 n°93 “Norme in materia di edificazione nelle zone agricole”, il piano regolatore comunale individua in questa zona urbanistica le aree destinate ad attività agricole, gli edifici esistenti e gli interventi di recupero, conservazione e riuso del patrimonio edilizio esistente da attuare.
Si tratta di una legge regionale e non conosco il corrispettivo in English..................grazie |
| Flavia CubedduActividad en KudoZPreguntas hechas: 160 (todas cerradas) ( 3 without valid answers) ( 9 closed without grading) Respuestas: 23 Canadá
| Local time: 23:08
|
| | Respuesta elegida de:
Russell Jones Reino Unido Local time: 04:08
| Nota de quien pregunta a quien contestaThanks a lot 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
11 minutos Nivel de confianza:  Coincidencias de otros usuarios (netas) +3 |
| Regulations relating to building in agricultural areas
Explicación: Regulations on the subject of building in agricultural zones
| Russell Jones Reino Unido Local time: 04:08 Especializado en este campo Idioma materno: inglés Pts. PRO en la categoría: 401
|
| Nota de quien pregunta a quien contesta | |
| |