italiano: gestionaleinglés translation: administrative database/software KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en italiano: | gestionale | | Traducción al inglés: | administrative database/software | | Aportado por: | Kimmy |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de italiano a inglés [PRO] Tech/Engineering - Informática (general) / data management | | Término o frase en italiano: gestionale | the context:
si trasferiscono i dati nel proprio gestionale mediante file XML, di fatto lo standard internazionale per lo scambio dei dati. |
| Latin_HellasActividad en KudoZPreguntas hechas: 6 (todas cerradas) ( 1 without valid answers) Respuestas: 47 Estados Unidos
| | Local time: 22:22
|
| | administrative database/software | Explicación: "gestionale" può gestire tante cose - contabilità, ordini, magazzini, scorte, movimentazione, trasporto, CRM ecc. ecc.
Esperienza personale! Lavoro FT in un'azienda che produce un software che si aggancia alla "gestionale" dei clienti! |
| Respuesta elegida de: Kimmy Australia Local time: 14:22
| Nota de quien pregunta a quien contestaAdministrative database appears most appropriate, thank you. Worth adding, though, that the broader context is an assurance product, so "financial management software" could also fit, but "administrative database" is more standard and more concise. Thanks again to all. 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
4 minutos Nivel de confianza:   |
| financial management software
Explicación: :-)
| Mirella Soffio Italia Local time: 05:22 Especializado en este campo Idioma materno: italiano
|
|
2 horas Nivel de confianza: Coincidencias de otros usuarios (netas) +1 |
| administrative database/software
Explicación: "gestionale" può gestire tante cose - contabilità, ordini, magazzini, scorte, movimentazione, trasporto, CRM ecc. ecc.
Esperienza personale! Lavoro FT in un'azienda che produce un software che si aggancia alla "gestionale" dei clienti!
| Kimmy Australia Local time: 14:22 Idioma materno: inglés Pts. PRO en la categoría: 4
|
| Nota de quien pregunta a quien contesta| Administrative database appears most appropriate, thank you. Worth adding, though, that the broader context is an assurance product, so "financial management software" could also fit, but "administrative database" is more standard and more concise. Thanks again to all. |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Volver a la lista de preguntas KudoZ
|
|
|