Traducciones de italiano a inglés [PRO] Tech/Engineering - Informática: Programas / medical software/hardware
Término o frase en italiano:bloccante
The context is a tech. support contact for a medical imaging system, where a "problema bloccante" will be addressed within four hours of the tech. support dept. receiving the request.
"L’intervento (nel caso di problema bloccante) viene garantito entro le 4 (quattro) ore lavorative successive alla richiesta inoltrata telefonicamente dal Contraente"
This is in the Proz glossaries as "terminating" but I'm not sure the client means this. I think they mean any problem (HW or SW) which means the machine/SW system cannot function, and so patients cannot be processed.
Actividad en KudoZ Preguntas hechas: 2625 (todas cerradas) (21 without valid answers) (1 closed without grading) Respuestas: 186
Italia
Local time: 03:44
Clarification request(s) and response
James (Jim) Davis: 09:02 Nov 18, 2007: Systems, computers that is, shutdown and programmes either crash (close, uncontrolled) or terminate (a sort of controlled crash) or hang (screen freezes). All of these halt work, but I can't think of a generic, one word. Alexander Chisholm: 09:40 Nov 18, 2007: Same problem .... - gfe: 11:00 Nov 18, 2007: I would apply a little twist: Intervention on malfunctions that block normal operation is guaranteed within etc.
Explicación: Renderei il più chiaramente possibile il significato: ovvero un problema che blocca l'azione successiva, al fine di rendere più fluida e chiara la traduzione.
Claudia Berzoini Italia Local time: 03:44 Especializado en este campo Idioma materno: italiano Pts. PRO en la categoría: 4