italiano: contrassegnoinglés translation: Flag message KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en italiano: | Contrassegno | | Traducción al inglés: | Flag message | | Aportado por: | MantraPL |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de italiano a inglés [PRO] Tech/Engineering - Informática: Programas / e-mail | | Término o frase en italiano: contrassegno | | Visualizza la colonna "Contrassegno" nella finestra della "Posta in arrivo". |
| VeronaActividad en KudoZPreguntas hechas: 152 (todas cerradas) ( 4 closed without grading) Respuestas: 3
|
| | Flag message | Explicación: vedi istruzioni varie dei client di posta eletronica
-------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2006-06-13 16:00:32 GMT) --------------------------------------------------
* posta eleTTronica of course :-) |
| Respuesta elegida de: MantraPL Polonia Local time: 03:43
| Nota de quien pregunta a quien contesta| 2 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
| RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN INGLÉS | | 4 +1 | Flag message | |
12 minutos Nivel de confianza:  Coincidencias de otros usuarios (netas) +1 |
| Flag message
Explicación: vedi istruzioni varie dei client di posta eletronica
-------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2006-06-13 16:00:32 GMT) --------------------------------------------------
* posta eleTTronica of course :-)
| MantraPL Polonia Local time: 03:43 Especializado en este campo Idioma materno: polaco Pts. PRO en la categoría: 2
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Volver a la lista de preguntas KudoZ
| |