GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:22 Nov 21, 2014 |
English to Italian translations [PRO] Social Sciences - Cinema, Film, TV, Drama | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Danila Moro Italy Local time: 18:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | "head of story" (coordinatore tra regista e story-artist) |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
head of story "head of story" (coordinatore tra regista e story-artist) Explanation: spesso viene mantenuto il termine inglese, altrimenti puoi mettere la perifrasi che spiega il suo ruolo (però è un tantino lunga, per cui io manterrei il termine inglese) Kris Pearn - Sono stato l'head of story (il coordinatore fra il regista e la squadra degli story-artist, ndr) del primo film, http://www.panorama.it/panorama-tv/cinema-video/piovono-polp... -------------------------------------------------- Note added at 51 min (2014-11-21 18:13:47 GMT) -------------------------------------------------- Dopo 'La Luna' Casarosa ricoprirà il ruolo di head of story insieme al regista di 'Up' Pete Docter. «In pratica sono diventato il coordinatore degli story artist, mestiere che avevo già fatto prima di diventare regista». http://www.ilsole24ore.com/art/tecnologie/2011-10-22/cuore-p... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|