Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

italiano: comunione universale dei beni

inglés translation: joint ownership of all properties



SDL TRADOS Freelance



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en italiano:comunione universale dei beni
Traducción al inglés:joint ownership of all properties
Aportado por:Amy Christie
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

14:55 Jan 15, 2008Login or register (free) for more options.
Traducciones de italiano a inglés [PRO]
Law/Patents - Certificados, diplomas, títulos, CV / Marriage certificate
Término o frase en italiano: comunione universale dei beni
I know that 'comunione dei beni' is joint ownership of property when referring to marriage, but the addition of 'universale'?

Some possibilites: common/general/universal joint ownership of property?

Thanks in advance for your help!
Amy Christie
Reino Unido
Local time: 02:08
joint ownership of all properties
Explicación:
"La comunione universale dei beni riunisce tutti i beni e tutti i redditi del marito e della moglie in un’unica sostanza indivisa che appartiene ad entrambi i coniugi."
Respuesta elegida de:

xxxArianna A
Irlanda
Local time: 02:08
Nota de quien pregunta a quien contesta
Thanks to all of you for your help, much appreciated!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN INGLÉS
3 +4joint ownership of all propertiesxxxArianna A
4 +1community property regime; joint estate
Giovanni Pizzati
2 +2joint ownership of all property
Pauley


  

Respuestas

10 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +4
joint ownership of all properties


Explicación:
"La comunione universale dei beni riunisce tutti i beni e tutti i redditi del marito e della moglie in un’unica sostanza indivisa che appartiene ad entrambi i coniugi."


    Referencia: http://www.admin.ch/ch/i/rs/210/ta215.html
xxxArianna A
Irlanda
Local time: 02:08
Trabaja en este campo
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 4
Nota de quien pregunta a quien contesta
Thanks to all of you for your help, much appreciated!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Pauley: sorry arianna. i was writing mine up when you were clicking "send".
3 minutos
  -> Ah! Don't worry! It happens very often to me as well! Thx anyway!!

Coincido simon tanner: definitely, although property maybe better in singular, as Paul suggested
18 minutos
  -> Thx Simon!

Coincido Fiorsam
8 horas
  -> Thx!

Coincido Fabiana Papastefani-Pezzoni
21 horas
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)


12 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
joint ownership of all property


Explicación:
you may just have to leave it as stands, but i think (and i'm not sure) that joint ownership of ALL property means the lot, kitchen sink and all.

Pauley
Italia
Local time: 03:08
Especializado en este campo
Idioma materno: inglés
Pts. PRO en la categoría: 56

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido potra: Yes
1 hora

Coincido Gina Ferlisi
7 horas
Login to enter a peer comment (or grade)


13 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
community property regime; joint estate


Explicación:
DIRITTO [COM] Voce completa
IT comunione universale
EN community property regime
joint estate


Giovanni Pizzati
Italia
Local time: 03:08
Especializado en este campo
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 24

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Gina Ferlisi
7 horas
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ