italiano: decreto a procedereinglés translation: Exemption from the decree to proceed without the civil permission KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en italiano: | decreto a procedere | | Traducción al inglés: | Exemption from the decree to proceed without the civil permission | | Aportado por: | Amy Christie |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de italiano a inglés [PRO] Law/Patents - Certificados, diplomas, títulos, CV / marriage certificate | | Término o frase en italiano: decreto a procedere | In the footnotes of a marriage certificate:
Precisare eventualmente gli estremi della dispensa dalle pubblicazioni ecclesiastiche e/o del decreto a procedere senza il nulla-osta civile.
I am not sure what is meant here, any ideas?
Many thanks! |
| Amy ChristieActividad en KudoZPreguntas hechas: 624 ( 3 abiertas:) ( 16 without valid answers) ( 1 closed without grading) Respuestas: 43 Reino Unido
| Local time: 02:35
|
| | Respuesta elegida de:
desertfox Israel Local time: 04:35
| Nota de quien pregunta a quien contestaThank you for your help! 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
Volver a la lista de preguntas KudoZ
| |