Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

italiano: 60 gg df fm bb

inglés translation: 60 days after invoice, at the end-of-the-month, by bank transfer






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en italiano:60 gg df fm bb
Traducción al inglés:60 days after invoice, at the end-of-the-month, by bank transfer
Aportado por:Michael O'Shea
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

05:01 Mar 10, 2006Login or register (free) for more options.
Traducciones de italiano a inglés [PRO]
Bus/Financial - Negocios / Comercio (general) / economic-trade policy
Término o frase en italiano: 60 gg df fm bb
Condizioni di Pagamento
60 gg df fm bb

Payment conditions:
60 days ???

I never saw this before. Does "df fm bb" mean
something. The context is delivlery terms for a bid.
Michael O'Shea
Estados Unidos
Local time: 20:33
Clarification request(s) and response
Ivana Micheli: 05:29 Mar 10, 2006: bb is probably bonifico bancario
fm could be fine mese
bb? - no idea

(this is just a guess - bur could be a possibility) -
Ivana Micheli: 05:30 Mar 10, 2006: not sure what df could be. bb is prob. bonifico bancario -

60 days after invoice, at the end-of-the-month, by bank transfer
Explicación:
Got it !

60 giorni, data fattura, fine mese, bonifico bancario

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2006-03-10 05:33:25 GMT)
--------------------------------------------------

... Il regolamento è a 30 giorni fine mese data fattura con bonifico bancario ...

http://www.economia.unipv.it/ric-az/temi_esame/t_e_rag_gen/0... -

Il pagamento avverrà a mezzo bonifico bancario 30 gg. data fattura fine mese ...

www.tnt.it/tntpoint/it/it_fattura_gestore.html -
Respuesta elegida de:

Ivana Micheli
Reino Unido
Local time: 03:33
Nota de quien pregunta a quien contesta
Thanks for your help.
Regards,
Mike O'Shea
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN INGLÉS
5 +1060 days after invoice, at the end-of-the-month, by bank transfer
Ivana Micheli


  

Respuestas

30 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +10
60 days after invoice, at the end-of-the-month, by bank transfer


Explicación:
Got it !

60 giorni, data fattura, fine mese, bonifico bancario

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2006-03-10 05:33:25 GMT)
--------------------------------------------------

... Il regolamento è a 30 giorni fine mese data fattura con bonifico bancario ...

http://www.economia.unipv.it/ric-az/temi_esame/t_e_rag_gen/0... -

Il pagamento avverrà a mezzo bonifico bancario 30 gg. data fattura fine mese ...

www.tnt.it/tntpoint/it/it_fattura_gestore.html -

Ivana Micheli
Reino Unido
Local time: 03:33
Cumple con los criterios
Especializado en este campo
Idioma materno: inglés, italiano
Pts. PRO en la categoría: 112
Nota de quien pregunta a quien contesta
Thanks for your help.
Regards,
Mike O'Shea

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido rugiada
1 hora

Coincido Vanessa Schlueter
1 hora

Coincido Isabel Booth: Definitely - used all the time in business in Italy.
2 horas

Coincido silvia b
3 horas

Coincido Daniela Zambrini
3 horas

Coincido Bilingualduo
3 horas

Coincido Cathryn Taylor: example: invoice date 10 March, payable 31 May (by bank transfer)
5 horas

Coincido anna carola nicoli
6 horas

Coincido Peter Cox
7 horas

Coincido Kimberly Wastler: Used in US business lots: XX days, doi, eom (but bank transfer wasn't abbreviated)
9 horas
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ