italiano: a misura di giardinoinglés translation: garden-friendly / lawn-size robot KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en italiano: | a misura di giardino | | Traducción al inglés: | garden-friendly / lawn-size robot | | Aportado por: | Romina Minucci |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de italiano a inglés [PRO] Marketing - Automatización y robótica | | Término o frase en italiano: a misura di giardino | Buonasera a tutti,
devo finire questa brochure su un nuovo robot rasaerba. Lo slogan finale è:
IL ROBOT A MISURA DI GIARDINO
Come potrei renderlo? Pensavo a qualcosa del tipo: "a lawn-size robot", ma non sono mica convinta!!
Grazie dei suggerimenti
|
| Romina MinucciActividad en KudoZPreguntas hechas: 854 (todas cerradas) ( 2 without valid answers) ( 4 closed without grading) Respuestas: 1076 Italia
| | Local time: 02:46
|
| Clarification request(s) and responseJames (Jim) Davis: 13:47 Jul 18, 2008: I was going to post but why not put "a lawn-size robot", seems better than anything I can think of? I can just see the little thing now, buzzing around.
|
|
| | garden-friendly | Explicación: Ciao Romina,
va così tanto il termine -friendly....
è giusto un'idea :-)
-------------------------------------------------- Note added at 59 giorni (2008-09-15 15:58:03 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Grazie a te! |
| Respuesta elegida de:
Maria Luisa Dell'Orto Reino Unido Local time: 01:46
| Nota de quien pregunta a quien contestagrazie mille a tutti! 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
13 minutos Nivel de confianza:   |
Volver a la lista de preguntas KudoZ
| |