italiano: volta celesteinglés translation: celestial vault KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Traducciones de italiano a inglés [PRO] Science - Astronomía y espacio / astronomy | | Término o frase en italiano: volta celeste | | Sounds like its part of a large telescope structure. Its where the mechanisms and machinery are housed. |
|  Alexander ChisholmActividad en KudoZPreguntas hechas: 2625 (todas cerradas) ( 21 without valid answers) ( 1 closed without grading) Respuestas: 186 Italia
| | Local time: 02:07
|
| Clarification request(s) and responseGrey Drane: 12:13 Apr 29, 2003: Are you sure it's referring to part of the telescope? Could you provide more context? - Domenica Grangiotti: 12:57 Apr 29, 2003: Could it be a planetarium? - Alexander Chisholm (asker): 13:21 Apr 29, 2003: more - it a figure legend referring to a large telescope construction, and the vault celeste is where the mechanism etc is housed. Alexander Chisholm (asker): 13:47 Apr 29, 2003: more more - From looking at the figure it appears to be the dome like structure of the observatory.
|
|
| | enclosure | Explicación: ... or dome.
See reference link.
-------------------------------------------------- Note added at 2003-04-29 15:12:54 (GMT) --------------------------------------------------
And FWIW, I would say a simple \"sky\" is more commonly used to refer to the \"vault of heaven\" when describing what a telescope can see. \"Vault of heaven\" tends to used in more poetic contexts (or in transaltions from Italian...). |
| Respuesta elegida de: Grey Drane Italia Local time: 02:07
| Nota de quien pregunta a quien contestaMany thanks for the link, I was able to get a lot of good info there. 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
3 minutos Nivel de confianza: Coincidencias de otros usuarios (netas) +1 |
3 minutos Nivel de confianza:   |
3 minutos Nivel de confianza:   |
31 minutos Nivel de confianza:   |
| firmament
Explicación: as an alternative to vault of heaven / heavens /sky.
I've never heard of it used as part of a telescope. Do you have any more information?
| Sarah Ponting Italia Local time: 02:07 Idioma materno: inglés Pts. PRO en la categoría: 4
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
3 horas Nivel de confianza:   |
| enclosure
Explicación: ... or dome.
See reference link.
-------------------------------------------------- Note added at 2003-04-29 15:12:54 (GMT) --------------------------------------------------
And FWIW, I would say a simple \"sky\" is more commonly used to refer to the \"vault of heaven\" when describing what a telescope can see. \"Vault of heaven\" tends to used in more poetic contexts (or in transaltions from Italian...).
Referencia: http://www.eso.org/projects/vlt/unit-tel/enclosure.html
| Grey Drane Italia Local time: 02:07 Especializado en este campo Idioma materno: inglés Pts. PRO en la categoría: 12
|
| Nota de quien pregunta a quien contesta| Many thanks for the link, I was able to get a lot of good info there. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Volver a la lista de preguntas KudoZ
| |