italiano: raccogliendone il riflesso della superficie della Terrainglés translation: receiving/gathering its reflection from the Earth's surface/from the surface of the Earth KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en italiano: | raccogliendone il riflesso della superficie della Terra | | Traducción al inglés: | receiving/gathering its reflection from the Earth's surface/from the surface of the Earth | | Aportado por: | Pauley |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de italiano a inglés [PRO] Astronomía y espacio | | Término o frase en italiano: raccogliendone il riflesso della superficie della Terra | "un radar a bordo di un satellite emette impulsi di radiazione luminosa nella lunghezza d’onda delle microonde, raccogliendone poi il riflesso della superficie della Terra".
i'm not sure i understand what's happening here. "della" is throwing me off.
TIA for any clarifications. |
| PauleyActividad en KudoZPreguntas hechas: 608 ( 11 abiertas:) ( 31 without valid answers) ( 3 closed without grading) Respuestas: 407 Italia
| | Local time: 02:51
|
| Clarification request(s) and responseMirra_: 19:03 May 14, 2008: I can believe it, since I'm quite convinced it's a typo for 'dalla' :)) Also, because othwerwise how would it possible to explain that 'raccoglienodoNE' ? ... Pauley: 19:07 May 14, 2008: phew! i thought i was going mad. how does "gathering their reflectance from the earth's surface" sound? Mirra_: 19:16 May 14, 2008: mmm reflection (reflectionS if you say 'their') seems far more common
Risultati 1 - 10 su circa 1.650 per "radar reflectance". (0,12 secondi)
Forse cercavi: "radar reflection"
http://www.google.it/search?hl=it&q=%22radar+reflectance%22&...
Mirra_: 19:18 May 14, 2008: invece
13.200 per "radar reflection".
http://www.google.it/search?hl=it&q=%22radar+reflection%22&b...
But...
How it happens you can change the original text you're translating?? :)) Pauley: 19:21 May 14, 2008: yeah, they've given me a lot of leeway. BTW, they use the singuloar "reflection" despite having previously said ""impulsi". it's okay in english too. Monica Varvella: 19:27 May 14, 2008: I do think its reflection. The radar collects the reflected light coming from the Earth's surface. In my opinion, they use the singular because they are meaning "il riflesso degli implusi" where " degli impulsi" is included in the term "ne". Pauley: 19:30 May 14, 2008: excellent monica. good job kid. Monica Varvella: 19:33 May 14, 2008: Thank you very much! Mirra_: 19:41 May 14, 2008: I totally agree with Monica :))
|
|
| | catching/gathering its reflection from the Earth's surface | Explicación: I think it could be so...
but before-dinner ipoglicemy makes me uncertain...
-------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2008-05-14 19:07:44 GMT) --------------------------------------------------
ooK it's not so weird after all... :)
http://www.google.it/search?hl=it&q=gathering+its+reflection...
-------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2008-05-14 19:13:02 GMT) --------------------------------------------------
also 'collecting/receiving'
-------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2008-05-15 14:41:11 GMT) --------------------------------------------------
that stupid Nasa researchers... How do they dare say 'collect'???
"Unlike other sensors that passively sense radiation from targets illuminated by the Sun or thermal sources, radar generates its own illumination (hence, it is active; another example is the flash camera) by sending bursts or pulses of EM energy that reflect off of a target. A fraction of the reflected energy then returns to the radar’s receiving antenna, which collects it and passes it to an electronic processing system"
http://rst.gsfc.nasa.gov/Sect8/Sect8_1.html
"Synthetic Aperture Radar (SAR) refers to a technique used to synthesize a very long antenna by combining signals (echoes) received by the radar as it moves along its flight track. Aperture means the opening used to collect the reflected energy that is used to form an image."
http://southport.jpl.nasa.gov/desc/imagingradarv3.html
and many other evidences of people not able to write properly in English...
"antenna array shall be placed within the device on top of all other circuit boards in such a manner that no other materials or devices block the antenna's ability to collect microwaves from outside the unit. "
http://www.freepatentsonline.com/6950053.html
"During the collection of the SAR (radar) data, Magellan's radiometer also passively collected radiated thermal microwave energy data, used to create the Global Emissivity Data Record (GEDR) data set. "
http://www.mapaplanet.org/explorer/help/data_set.html
I could continue so on and so on
but I hope that now it is fairly clear that 'collect' is very often used to describe the SAR principles.
Even those idiot at ESA say so ;D
"The MWS is a passive receiver that collects radiation reflected by the oceans at frequencies of 23.8 GHz and 36.5 GHz."
http://earth.esa.int/brat/print/missions/ers1/instruments/mw...
-------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2008-05-15 14:45:08 GMT) --------------------------------------------------
idiotS :)
-------------------------------------------------- Note added at 4 days (2008-05-19 12:24:23 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
so nice of you... ;D |
| Respuesta elegida de: Mirra_ Italia Local time: 02:51
| Nota de quien pregunta a quien contestamirra got in first. 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
9 horas Nivel de confianza:  |
| receives the reflection from the surface of the earth.
Explicación: "A radar aboard a sattellite emits electro magnetic radiation in the micro-wave, wave band (emitis micro-wave light radiation) and then receives the reflection from the surface of the earth."
Its just straight ordinary radar Paul, same thing that a bat does with sound. I should just say receives in English. Ever seen your radio jump up an capture the radio waves or go for a walk and collect them? Finally, microwaves are not in the visible range, they are not "light", you can't see them except on a radar screen.
Remote Sensing
* Radar uses microwave radiation to detect the range, speed, and other characteristics of remote objects. Development of radar was accelerated during World War II due to its great military utility. Now radar is widely used for applications such as air traffic control, navigation of ships, and speed limit enforcement.
-------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2008-05-15 05:57:16 GMT) --------------------------------------------------
http://en.wikipedia.org/wiki/Microwave
-------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2008-05-15 06:01:01 GMT) --------------------------------------------------
Monica, in English, light is only that part of the spectrum which enters the eye and stimulates the retina, or which Newton considered in his prisms. The rest is just different wave bands of electromagnetic radiation.
-------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2008-05-15 07:49:43 GMT) --------------------------------------------------
Gather signals, and gather waves yes.
A radar receiver detects and often analyzes the faint echoes produced when radar waves bounce off of distant objects and return to the radar system. The antenna gathers the weak returning radar signals and converts them into an electric current. Because a radar antenna may both transmit and receive signals, the duplexer determines whether the antenna is connected to the receiver or the transmitter. The receiver determines whether the signal should be reported and often does further analysis before sending the results to the display. The display conveys the results to the human operator through a visual display or an audible signal.
http://encarta.msn.com/text_761569568___44/radar.html
-------------------------------------------------- Note added at 13 hrs (2008-05-15 07:58:08 GMT) --------------------------------------------------
For other uses, see Light (disambiguation).
A beam of white light (entering upwards from the right) is dispersed into its constituent colors by its passage through a prism. The fainter beam of white light exiting to the upper right has been reflected (without dispersion) off the first surface of the prism.
A beam of white light (entering upwards from the right) is dispersed into its constituent colors by its passage through a prism. The fainter beam of white light exiting to the upper right has been reflected (without dispersion) off the first surface of the prism.
Wiki, which I agree with, but qualified:
"Light, or visible light, is electromagnetic radiation of a wavelength that is visible to the human eye (about 400–700 nm). In a scientific context, the word light is sometimes used to refer to the entire electromagnetic spectrum.[1] Light is composed of elementary particles called photon."
The word light is sometimes used to refer to the whole of the electromagnetic spectrum but, I would say only when talking about relativity in English and the "speed of light".
Image of two people in mid-infrared ("thermal") light (false-color)
Image of two people in mid-infrared ("thermal") light (false-color)
For example infrared electromagnetic radiation is often referred to as heat, rather than light. It is just a different use of words.
Wiki again, which I agree with.
Infrared (IR) radiation is electromagnetic radiation whose wavelength is longer than that of visible light, but shorter than that of microwaves. The name means "below red" (from the Latin infra, "below"), red being the color of visible light with the longest wavelength. Infrared radiation has wavelengths between about 750 nm and 1 mm, spanning five orders of magnitude. Humans at normal body temperature can radiate at a wavelength of 10 microns.[1]
-------------------------------------------------- Note added at 13 hrs (2008-05-15 08:07:38 GMT) --------------------------------------------------
It is common to talk about infrared light and ultraviolet light because they border on the visible spectrum.
However to talk about microwave light is a little unusual.
This guy puts it in inverted commas
Microwave Metrology for Nondestructive Evaluation
Electromagnetic energy propagating at microwave frequencies can be dealt with in many respects in a manner similar to that of visible light. The principal difference between visible light and microwave "light" is that microwave wavelengths can be between 1,000 and 10,000 times longer than the wavelength associated with visible light.
-------------------------------------------------- Note added at 13 hrs (2008-05-15 08:35:54 GMT) --------------------------------------------------
I wouldn't say "do not count" rather than are not usually referred as by physicist. You can call them "pulses" (impulsi), but again it is more usual to call them "signals" in radar technology. Apparently there's a similar word in German which got translated as "instinct" in the first translations of Freud, which led people to think they were inherited. Nothing to do with light of course.
-------------------------------------------------- Note added at 13 hrs (2008-05-15 08:49:30 GMT) --------------------------------------------------
http://en.wikipedia.org/wiki/Synthetic_aperture_radar
Fascinating stuff. Remember when I went to see a holograph exhibition at the Royal Academy of ArtLondon when they had just been invented.
I take back what I said about pulses.
| | Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: "gather" is a legitimate term in context.
Usuario que pregunta: they claim in this document that there are visible forms of light and others which are non visible (i.e. infrared and ultraviolet).
Usuario que pregunta: i've taken your point and will refer to "microwave electromagnetic radiation", inserting a note to the effect that, in english, microwaves do not count as "light" as such.
Usuario que pregunta: or "microwave electromagnetic radiation pulses".
Usuario que pregunta: ok on the "receive" thing. what you say makes good linguistic sense.
Usuario que pregunta: looky here. the radar in question is a SAR and it says at http://en.wikipedia.org/wiki/Synthetic_aperture_radar that "SAR is fundamentally very similar to holography with microwaves instead of light". happy?
Usuario que pregunta: okey doke.
|
|
8 minutos Nivel de confianza:  Coincidencias de otros usuarios (netas) +3 |
| catching/gathering its reflection from the Earth's surface
Explicación: I think it could be so...
but before-dinner ipoglicemy makes me uncertain...
-------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2008-05-14 19:07:44 GMT) --------------------------------------------------
ooK it's not so weird after all... :)
http://www.google.it/search?hl=it&q=gathering+its+reflection...
-------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2008-05-14 19:13:02 GMT) --------------------------------------------------
also 'collecting/receiving'
-------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2008-05-15 14:41:11 GMT) --------------------------------------------------
that stupid Nasa researchers... How do they dare say 'collect'???
"Unlike other sensors that passively sense radiation from targets illuminated by the Sun or thermal sources, radar generates its own illumination (hence, it is active; another example is the flash camera) by sending bursts or pulses of EM energy that reflect off of a target. A fraction of the reflected energy then returns to the radar’s receiving antenna, which collects it and passes it to an electronic processing system"
http://rst.gsfc.nasa.gov/Sect8/Sect8_1.html
"Synthetic Aperture Radar (SAR) refers to a technique used to synthesize a very long antenna by combining signals (echoes) received by the radar as it moves along its flight track. Aperture means the opening used to collect the reflected energy that is used to form an image."
http://southport.jpl.nasa.gov/desc/imagingradarv3.html
and many other evidences of people not able to write properly in English...
"antenna array shall be placed within the device on top of all other circuit boards in such a manner that no other materials or devices block the antenna's ability to collect microwaves from outside the unit. "
http://www.freepatentsonline.com/6950053.html
"During the collection of the SAR (radar) data, Magellan's radiometer also passively collected radiated thermal microwave energy data, used to create the Global Emissivity Data Record (GEDR) data set. "
http://www.mapaplanet.org/explorer/help/data_set.html
I could continue so on and so on
but I hope that now it is fairly clear that 'collect' is very often used to describe the SAR principles.
Even those idiot at ESA say so ;D
"The MWS is a passive receiver that collects radiation reflected by the oceans at frequencies of 23.8 GHz and 36.5 GHz."
http://earth.esa.int/brat/print/missions/ers1/instruments/mw...
-------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2008-05-15 14:45:08 GMT) --------------------------------------------------
idiotS :)
-------------------------------------------------- Note added at 4 days (2008-05-19 12:24:23 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
so nice of you... ;D
| Mirra_ Italia Local time: 02:51 Idioma materno: italiano Pts. PRO en la categoría: 4
|
| Nota de quien pregunta a quien contesta | |
|
| |