Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

italiano: assunse caratteri (urgente)

inglés translation: adopted exquisitely florentine features






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en italiano:assunse caratteri (urgente)
Traducción al inglés:adopted exquisitely florentine features
Aportado por:Liliana Roman-Hamilton
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

17:21 Jan 14, 2005Login or register (free) for more options.
Traducciones de italiano a inglés [PRO]
Art/Literary - Arte, artes manuales, pintura / urgente
Término o frase en italiano: assunse caratteri (urgente)
"lo stile di X , prendendo spunti dall’arte italiana, francese fiamminga, assunse caratteri tipicamente fiorentini"
grazie!!
paolamonaco
Italia
Local time: 01:51
Clarification request(s) and response
paolamonaco (asker): 20:16 Jan 14, 2005: grazie ad entrambe!! -

adopted exquisitely florentine features
Explicación:
.
Respuesta elegida de:

Liliana Roman-Hamilton
Estados Unidos
Local time: 17:51
Nota de quien pregunta a quien contesta
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN INGLÉS
4adopted exquisitely florentine features
Liliana Roman-Hamilton
1 +1took on/adopted/assumed typically Florentine qualities/mannerisms/attributesAlison Kennedy


  

Respuestas

7 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
adopted exquisitely florentine features


Explicación:
.

Liliana Roman-Hamilton
Estados Unidos
Local time: 17:51
Trabaja en este campo
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 8
Login to enter a peer comment (or grade)


12 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
took on/adopted/assumed typically Florentine qualities/mannerisms/attributes


Explicación:
As it is urgent!!

Alison Kennedy
Italia
Local time: 01:51
Trabaja en este campo
Idioma materno: inglés

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Fiona Peterson: I would probably say "took on"
3 minutos
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ