italiano: "in punta di penna"inglés translation: delicately portrayed KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en italiano: | "in punta di penna" | | Traducción al inglés: | delicately portrayed | | Aportado por: | lizzy g |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de italiano a inglés [PRO] Art/Literary - Arte, artes manuales, pintura | | Término o frase en italiano: "in punta di penna" | This is the sentence:
E'nato il cortometraggio 'Vernissage! 1607 Caravaggio', una piccola commedia "in punta di penna" che ha avuto molto successo.
Could this be "a short drama 'on the tip of a brush' which was well received' - or is this too literal?
Thanks! |
| lizzy gActividad en KudoZPreguntas hechas: 365 (todas cerradas) ( 3 without valid answers) Respuestas: 9 Reino Unido
| | Local time: 00:36
|
| | delicately portrayed | Explicación: I imagine (without any evidence) that the description wishes to underline the fact that it is not a hard-hitting film, but a light comedy, a "piccola commedia", portrayed with delicacy as one draws with the tip of a pen, rather than with broad brushstrokes |
| Respuesta elegida de:
Anthony Green Italia Local time: 01:36
| Nota de quien pregunta a quien contestaThanks, Anthony for your translation and little explanation! 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
28 minutos Nivel de confianza:   |
Volver a la lista de preguntas KudoZ
| |