Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

italiano: comunanza agraria

inglés translation: farming community consortium






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en italiano:comunanza agraria
Traducción al inglés:farming community consortium
Aportado por:Angela Arnone
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

16:02 May 13, 2004Login or register (free) for more options.
Traducciones de italiano a inglés [PRO]
Antropología
Término o frase en italiano: comunanza agraria
Sort of geo-political administrative set-up, like a communità montana.
Any ideas???
Cheera
Angela
Angela Arnone
Italia
Local time: 01:53
agricultural association
Explicación:
Hi Angela,
My dictionary gives this and 'agricultural society', which I imagine you have already but I think they're OK.
'Farmers' co-operative' came to mind but I think I'm barking up the wrong tree there.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2004-05-13 16:23:26 GMT)
--------------------------------------------------

I\'m thinking \'consortium\', \'group\' - really depends on your context.
Respuesta elegida de:

Amy Williams
Reino Unido
Local time: 00:53
Nota de quien pregunta a quien contesta
Yes, it came to me as "farming community consortium" so thanks for the inspiration!
Angela
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN INGLÉS
2 +1agricultural association
Amy Williams


  

Respuestas

15 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
agricultural association


Explicación:
Hi Angela,
My dictionary gives this and 'agricultural society', which I imagine you have already but I think they're OK.
'Farmers' co-operative' came to mind but I think I'm barking up the wrong tree there.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2004-05-13 16:23:26 GMT)
--------------------------------------------------

I\'m thinking \'consortium\', \'group\' - really depends on your context.

Amy Williams
Reino Unido
Local time: 00:53
Idioma materno: inglés
Pts. PRO en la categoría: 4
Nota de quien pregunta a quien contesta
Yes, it came to me as "farming community consortium" so thanks for the inspiration!
Angela

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido gmel117608
20 días
  -> thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ