Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

italiano: accredito

inglés translation: exclusive pass for access






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en italiano:accredito
Traducción al inglés:exclusive pass for access
Aportado por:Pauley
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

15:49 Dec 12, 2007Login or register (free) for more options.
Traducciones de italiano a inglés [PRO]
Marketing - Publicidad / Relaciones públicas
Término o frase en italiano: accredito
The guests of this company have "Accrediti alle aree esclusive" during the exhibition (lounges, interview areas, meetings with VIPs etc.).
Pauley
Italia
Local time: 22:10
Clarification request(s) and response
Chiara_R: 15:55 Dec 12, 2007: maybe this could help you... http://www.proz.com/kudoz/2244833
accredito here means access...

pass
Explicación:
a "pass for exclusive access" to ...

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-12-12 16:01:34 GMT)
--------------------------------------------------

or an "exclusive pass" (loads of hits on Google)
Respuesta elegida de:

la_m
Italia
Local time: 22:10
Nota de quien pregunta a quien contesta
good one. gina is right too so i've added her contribution to the glossary insertion.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN INGLÉS
5access
Gina Ferlisi
4 +1passla_m


  

Respuestas

8 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
pass


Explicación:
a "pass for exclusive access" to ...

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-12-12 16:01:34 GMT)
--------------------------------------------------

or an "exclusive pass" (loads of hits on Google)

la_m
Italia
Local time: 22:10
Trabaja en este campo
Idioma materno: inglés, italiano
Pts. PRO en la categoría: 4
Nota de quien pregunta a quien contesta
good one. gina is right too so i've added her contribution to the glossary insertion.

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Chiara_R: yes, that's the meaning...
2 minutos
  -> thanks Chiara!
Login to enter a peer comment (or grade)


13 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5
access


Explicación:
access is right in this case

Gina Ferlisi
Italia
Local time: 22:10
Idioma materno: inglés, italiano
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ