Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

italiano: alimentare in contabilità

inglés translation: update the fund accounts/data feed






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en italiano:alimentare in contabilità
Traducción al inglés:update the fund accounts/data feed
Aportado por:esoft
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

17:27 May 18, 2005Login or register (free) for more options.
Traducciones de italiano a inglés [PRO]
Bus/Financial - Contabilidad
Término o frase en italiano: alimentare in contabilità
La frase per intera:
l'ufficio contabilità alimenta in contabilità il fondo TFR.

C'è qualche anima buona che mi delucida!
Grazie
Angela
Angela Arnone
Italia
Local time: 01:19
Clarification request(s) and response
Angela Arnone (asker): 18:14 May 18, 2005: You're not taking me off-track at all - your thought processes are identical to mine. I thought "alimentare" was "contribute" but it didn't make sense in the context, whereas "update" does!
esoft: 18:51 May 18, 2005: OK, if the data were coming from another system, you may say: "data feed" -

administers the pension fund
Explicación:
odd indeed

"alimentare un fondo" means to contribute to a fund.

but in this case they are specifically saying "alimenta 'in' contabilità" I can only think of "administering" or "managing"
which would include any kind of proceeds, interests that would be credited to the funds....;-)


--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2005-05-18 17:59:10 GMT)
--------------------------------------------------

hope I am not taking you off track, ciao

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-05-18 18:00:19 GMT)
--------------------------------------------------

of it could be simpler still:

they may mean \"credit the fund accounts\"

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2005-05-18 18:01:32 GMT)
--------------------------------------------------

or \"update the fund accounts\"

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 12 mins (2005-05-18 19:39:59 GMT)
--------------------------------------------------

OK, if the data were coming from another system, you may say: \"data feed\"
Respuesta elegida de:

esoft
Canadá
Nota de quien pregunta a quien contesta
Thanks for all the suggestions, they were a great help
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN INGLÉS
3administers the pension fund
esoft


  

Respuestas

30 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
alimentare in contabilità
administers the pension fund


Explicación:
odd indeed

"alimentare un fondo" means to contribute to a fund.

but in this case they are specifically saying "alimenta 'in' contabilità" I can only think of "administering" or "managing"
which would include any kind of proceeds, interests that would be credited to the funds....;-)


--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2005-05-18 17:59:10 GMT)
--------------------------------------------------

hope I am not taking you off track, ciao

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-05-18 18:00:19 GMT)
--------------------------------------------------

of it could be simpler still:

they may mean \"credit the fund accounts\"

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2005-05-18 18:01:32 GMT)
--------------------------------------------------

or \"update the fund accounts\"

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 12 mins (2005-05-18 19:39:59 GMT)
--------------------------------------------------

OK, if the data were coming from another system, you may say: \"data feed\"


esoft
Canadá
Idioma materno: italiano, inglés
Pts. PRO en la categoría: 8
Nota de quien pregunta a quien contesta
Thanks for all the suggestions, they were a great help
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ