https://www.proz.com/kudoz/greek-to-spanish/other/252817-el-prefijo-ana.html?

el prefijo "ANA"

Spanish translation: áíÜ

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:el prefijo ana
Spanish translation:áíÜ
Entered by: Yannis Pistofidis

20:44 Aug 14, 2002
Greek to Spanish translations [Non-PRO]
Greek term or phrase: el prefijo "ANA"
Hola, Ώalguien puede informarme si "ana" significa "sin" en espaρol?

Ej: anacrσnico.

Aurora Humarαn
Aurora Humarán (X)
Argentina
Local time: 00:02
áíÜ
Explanation:
En la palabra anacro'nico el prefijo "ana" significa contra.
Segu'n la palabra tiene sentido diverso.
Por ejemplo: anatema (sobre), anapesto (hacia atras), analogi'a (segu'n).

Uno de sus sentidos frecuentes es tambie'n "de nuevo".

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-15 11:15:54 (GMT)
--------------------------------------------------

anacronismo: error que consiste en suponer acaecido un hecho antes o despue\'s del tiempo en que sucedio\'.

Áíá÷ñïíéóôéêüò: ðïõ äå óõìöùíåß, äå óõìâáäßæåé ìå ôç óýã÷ñïíç åðï÷Þ. \"Contra\" el tiempo.
Selected response from:

Yannis Pistofidis
Greece
Local time: 05:02
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3áíÜ
Yannis Pistofidis
5 +1de nuevo
Maria Karra


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
áíÜ


Explanation:
En la palabra anacro'nico el prefijo "ana" significa contra.
Segu'n la palabra tiene sentido diverso.
Por ejemplo: anatema (sobre), anapesto (hacia atras), analogi'a (segu'n).

Uno de sus sentidos frecuentes es tambie'n "de nuevo".

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-15 11:15:54 (GMT)
--------------------------------------------------

anacronismo: error que consiste en suponer acaecido un hecho antes o despue\'s del tiempo en que sucedio\'.

Áíá÷ñïíéóôéêüò: ðïõ äå óõìöùíåß, äå óõìâáäßæåé ìå ôç óýã÷ñïíç åðï÷Þ. \"Contra\" el tiempo.


    Diccionario de la Real Academia Espanola
Yannis Pistofidis
Greece
Local time: 05:02
Native speaker of: Greek
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Spyros Chryssikopoulos
20 mins

agree  Patricia Posadas: ‘abajo a arriba’, ‘sobre’, ‘superior’...
3 days 13 hrs

agree  x-Translator (X)
3 days 17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
de nuevo


Explanation:
Hola Aurora.
En griego, el prefijo "ana" quiere decir "otra vez", "de nuevo".
Por ejemplo, "ana-sigroto" significa "componer de nuevo".

Maria Karra
United States
Local time: 23:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Spyros Chryssikopoulos
17 mins

neutral  Yannis Pistofidis: No siempre, αγαπητή Μαρία. ANAsikono: en este caso significa sobre
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: