Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace
KudoZ home » alemán al español » Negocios / Comercio (general)

Mehrwegbehältnis

español translation: contenedor / recipiente reutilizable


18:43 Nov 4, 2009Login or register (free) for more options.
Traducciones de alemán a español [PRO]
Bus/Financial - Negocios / Comercio (general)
Término o frase en alemán: Mehrwegbehältnis
Kann man mit System xxx auch Waren transportieren, die sperrig oder schwer zu verpacken sind?
Dafür hat xx die Haus-Haus-Corlette, ein rollendes Mehrwegbehältnis
agapanto
Argentina
Local time: 01:43
Traducción al español:contenedor / recipiente reutilizable
Explicación:
Otra opción. Saludos :-)
Respuesta elegida de:

Miriam Perez Mariano
Alemania
Local time: 05:43
Grading comment
mil gracias!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN %1
4 +4contenedor / recipiente reutilizable
Miriam Perez Mariano
3 +3un recipiente de uso múltiple
Andrea Martínez
4contenedor universal
Pablo Bouvier


  

Respuestas


14 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +3
un recipiente de uso múltiple


Explicación:
lo de Behältnis depende de lo que es exactamente

Andrea Martínez
Alemania
Local time: 05:43
Trabaja en este campo
Idioma materno: alemán
Pts. PRO en la categoría: 16

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Teresa Mozo
15 minutos
  -> gracias, Teresa!

Coincido  Walter Blass
2 horas
  -> Danke, Walter!

Coincido  Dr-G-Pless
3 horas
  -> Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)

41 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contenedor universal


Explicación:
Ver enlace


    Referencia: http://images.google.es/images?hl=es&client=firefox-a&rls=or...
Pablo Bouvier
España
Local time: 05:43
Trabaja en este campo
Idioma materno: español, catalán
Pts. PRO en la categoría: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +4
contenedor / recipiente reutilizable


Explicación:
Otra opción. Saludos :-)

Miriam Perez Mariano
Alemania
Local time: 05:43
Especializado en este campo
Idioma materno: catalán, español
Pts. PRO en la categoría: 12
Grading comment
mil gracias!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Sabine Reichert: tambien he visto retornable
16 minutos
  -> Sí, o "reciclable". Muchas gracias, Sabine :-)

Coincido  Toni Castano
54 minutos
  -> Gracias :-)

Coincido  Urs Hampel
13 horas
  -> Vielen Dank :-)

Coincido  Maria del Mar Castell Pastor
16 horas
  -> Muchas gracias. Saludos :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Volver a la lista de preguntas KudoZ


KudoZ™ translation help
La red KudoZ es un espacio para que los traductores y otras personas se ayuden recíprocamente con traducciones o explicaciones de términos y frases cortas.


See also: