Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

alemán: Arbeitswissenschaft

italiano translation: scienza del lavoro






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en alemán:Arbeitswissenschaft
Traducción al italiano:scienza del lavoro
Aportado por:thomashaertel
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

16:31 Jun 23, 2007Login or register (free) for more options.
Traducciones de alemán a italiano [PRO]
Ciencias (general) / zahlungsmodalitäten
Término o frase en alemán: Arbeitswissenschaft
da ich ein Zeugnis aus der DDR übersetzte handelt es sich sogar um "sozialistische Arbeitswissenschaften"

In einer früheren Frage (Arbeitswissenschaftler) wurde bereits "scienze del lavoro" genannt. Da habe ich gewisse Zweifel, wenn man die beiden nachf. Links vergleicht:
http://www.spolitiche.unimi.it/pagina.php?sezioneID=108
http://de.wikipedia.org/wiki/Arbeitswissenschaft
Da spielen zu viele unterschiedliche Aspekte eine Rolle.

Langenscheidt schlägt ergonomia vor, aber das ist laut Wikipedia nur ein Teilgebiet.

Kennt sich jemand damit aus?
thomashaertel
Alemania
Local time: 22:04
scienza del lavoro
Explicación:
Hallo Thomas,

in diesem Glossar (siehe Link unten) ist das Wort mit "Scienza del lavoro" übersetzt. Ich glaube auch, dass "Ergonomia" nur ein Teilgebiet ist.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-06-23 16:50:40 GMT)
--------------------------------------------------

Du kannst ruhig Scienze del Lavoro schreiben. In der Regel benutzt man die Pluralform im Italienischen.
Respuesta elegida de:

Gabriella Fisichella
Italia
Local time: 22:04
Nota de quien pregunta a quien contesta
Ich war mir doch zu unsicher.

Herzlichen Dank
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN ITALIANO
5ergonomia
Giovanni Pizzati
3 +1scienza del lavoro
Gabriella Fisichella


  

Respuestas

3 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5
ergonomia


Explicación:
http://www.websters-online-dictionary.org/definition/ergonom...

--------------------------------------------------
Note added at 6 min (2007-06-23 16:37:53 GMT)
--------------------------------------------------

http://it.wikipedia.org/wiki/Ergonomia

--------------------------------------------------
Note added at 9 min (2007-06-23 16:40:24 GMT)
--------------------------------------------------











Trovati 2 risultati

ergonomìa
[Enciclopedie - Enciclopedia generale]

ergonomìa Descrizione generalesf. [sec. XX; ergo-+-nomia]. Studio dei rapporti che intercorrono tra l'uomo, gli oggetti, le macchine e l'ambiente nel corso di qualunque operazione o attività..., sulla fatica e sulla noia. La potenzialità degli studi di ergonomia è evidentemente enorme, ma gli scopi



--------------------------------------------------
Note added at 16 min (2007-06-23 16:47:40 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.dirittodellavoro.it/public/current/miscellanea/Br...
Se ti sembra ristrettivo, traduci Scienze del Lavoro.

Giovanni Pizzati
Italia
Local time: 22:04
Idioma materno: italiano
Login to enter a peer comment (or grade)


12 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
scienza del lavoro


Explicación:
Hallo Thomas,

in diesem Glossar (siehe Link unten) ist das Wort mit "Scienza del lavoro" übersetzt. Ich glaube auch, dass "Ergonomia" nur ein Teilgebiet ist.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-06-23 16:50:40 GMT)
--------------------------------------------------

Du kannst ruhig Scienze del Lavoro schreiben. In der Regel benutzt man die Pluralform im Italienischen.


    Referencia: http://www.meliorationen.ch/glossar/gesamtglossar_April06.pd...
Gabriella Fisichella
Italia
Local time: 22:04
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 8
Nota de quien pregunta a quien contesta
Ich war mir doch zu unsicher.

Herzlichen Dank

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Ileana M. Pop
2 horas
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ