alemán: Gitterabzugitaliano translation: eliminazione degli sfridi KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Traducciones de alemán a italiano [PRO] Tech/Engineering - Imprenta y publicación | | Término o frase en alemán: Gitterabzug | Contesto: fasi di lavorazione di etichette per farmaci. Si tratta di etichette munite di sezioni staccabili (es: l'etichetta di un vaccino dotata di una sezione adesiva che il medico può staccare dalla fiala e incollare sul libretto di vaccinazioni del paziente).
Le fasi di lavorazione di queste etichette prevedono queste fasi:
Stanzung (punzonatura)
Lackierung (verniciatura)
Gitterabzug
Si riferisce sicuramente alla griglia di punzonatura, ma non capisco se significa rimozione della griglia (sulla quale avviene la punzonatura) o, riproduzione della griglia (sul foglio di etichette).
Che ne dite?
Grazie! |
| Giovanna GrazianiActividad en KudoZPreguntas hechas: 55 (todas cerradas) ( 1 closed without grading) Respuestas: 1896 Italia
| | Local time: 21:38
|
| | Respuesta elegida de:
Ilde Grimaldi Italia Local time: 21:38
| Nota de quien pregunta a quien contestaGrazie Ilde, precisa e puntuale come al solito!
Grazie anche ad Antonio.
Giovanna
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
Volver a la lista de preguntas KudoZ
| |