Traducciones de alemán a italiano [PRO] Science - Física
Término o frase en alemán:Impulsübertrag
Ancora fisica quantistica (una delle ultimissime domande): si parla del microscopio a raggi gamma di Heisenberg (v. anche http://www.proz.com/kudoz/718997). Con un esperimento con questo microscopio si dimostra che alcune grandezze fisiche sono complementari (cioè più precisamente si conosce l'una, meno precisamente si conosce l'altra). In poche parole si "spara" un fotone contro un elettrone per vedere l'interazione che si crea tra i due.
Aus diesem Grund wird man im Heisenbergschen Gedankenexperiment Gammastrahlen verwenden, um die Position des Elektrons so genau wie möglich bestimmen zu können. Damit zahlt man wieder einen Preis: je kürzer die Wellenlänge, desto größer der **Impulsübertrag ** auf das Elektron und damit wieder umso größer die Störung.
Mi sembra di capire che sia la variazione dell'impulso dell'elettrone dovuta all'urto tra le due particelle. Qui http://edocs.tu-berlin.de/diss/2003/kugeler_oliver.htm si parla di "momentum transfer". Trasferimento del momento? o dell'impulso? Trasmissione? Non trovo attestazioni più convincenti per un'alternativa o l'altra. Grazie.