Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

alemán: Seekriegsleitung

italiano translation: "Ordine Navale di Guerra"






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en alemán:Seekriegsleitung
Traducción al italiano:"Ordine Navale di Guerra"
Aportado por:Margherita Ferrero
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

22:03 Jul 19, 2007Login or register (free) for more options.
Traducciones de alemán a italiano [PRO]
Fuerzas Armadas / Defensa / Uhren
Término o frase en alemán: Seekriegsleitung
Ein Kampfschwimmer präsentiert seine Ausrüstung der Seekriegsleitung.

Contesto: 2a guerra mondiale
Giovanna N.
Suiza
Local time: 20:48
"Ordine Navale di guerra"
Explicación:
potrsti anche lasciare Seekriegsleitung

http://209.85.135.104/search?q=cache:Oq-gjEmznQsJ:www.regiam...
Respuesta elegida de:

Margherita Ferrero
Italia
Local time: 20:48
Nota de quien pregunta a quien contesta
grazie!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN ITALIANO
4 +1"Ordine Navale di guerra"
Margherita Ferrero
4al supremo comando della Marina Militaresmarinella


  

Respuestas

19 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
"Ordine Navale di guerra"


Explicación:
potrsti anche lasciare Seekriegsleitung

http://209.85.135.104/search?q=cache:Oq-gjEmznQsJ:www.regiam...


    Referencia: http://209.85.135.104/search?q=cache:T-_89ml3wK0J:cronologia...
    Referencia: htthttp://209.85.135.104/search?q=cache:aLm9goS2xXwJ:www.bet...
Margherita Ferrero
Italia
Local time: 20:48
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 8
Nota de quien pregunta a quien contesta
grazie!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido cecilia metta
8 horas
Login to enter a peer comment (or grade)


23 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
al supremo comando della Marina Militare


Explicación:
questo termine va bene sia per l'Italia che per le altre nazioni - nel tuo testo non si parla della Marina Militare italiana, o sbaglio?

smarinella
Italia
Local time: 20:48
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 35
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ