Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

alemán: Hervorhebung

italiano translation: evidenziazione






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en alemán:Hervorhebung
Traducción al italiano:evidenziazione
Aportado por:Befanetta81
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

12:54 Dec 23, 2004Login or register (free) for more options.
Traducciones de alemán a italiano [PRO]
Tech/Engineering - Metalurgia / Fundición / Metallverarbeitung
Término o frase en alemán: Hervorhebung
Diese Begriffe werden in einem Computerprogramm als Beschriftung der Menüpunkte benutzt.


Formelemente
Senkung
Senkwinkel
Tiefe (der Senkung)
Tülle
Fließloch
Bohrpunkt
Kontur an Naht trennen
*Hervorhebung* (grafische Hervorhebung auf dem Bildschirm)

Befanetta81
Italia
evidenziazione
Explicación:
Hervorhebung= highlight= evidenziazione
Respuesta elegida de:

beatbeat
Italia
Local time: 20:34
Nota de quien pregunta a quien contesta
Grazie
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN ITALIANO
5highlighting
zener
4evidenziamentoNuriko
3 +1evidenziazione
beatbeat


  

Respuestas

1 minuto   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
evidenziazione


Explicación:
Hervorhebung= highlight= evidenziazione

beatbeat
Italia
Local time: 20:34
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 8
Nota de quien pregunta a quien contesta
Grazie

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Gabriele Gileno Infeld
19 horas
Login to enter a peer comment (or grade)


9 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
evidenziamento


Explicación:
Prova a controllare il sito che ti ho indicato


    www.langenscheidt.de/deutsch/ lehrwerke/daf/momentmal/pdfs/Italienisch_3.pdf
Nuriko
Italia
Local time: 20:34
Idioma materno: italiano, inglés
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5
highlighting


Explicación:
Ti consiglio di mettere il termine nella sua più appropriata e conosciuta forma. Per i programmmatori e gli utenti specifici, ciò ha un chiaro significato, e per npoi mortali, metodo che associa un colore a dei testi o a funzioni, dando facilità di lettura, a seconda del suo significato.

ciao, spero ti aiuti

zener
Italia
Local time: 20:34
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 8
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ