Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

alemán: angleichen

italiano translation: essere in linea / commisurare



SDL TRADOS Freelance



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en alemán:angleichen
Traducción al italiano:essere in linea / commisurare
Aportado por:Nadia Gazzola
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

07:28 Mar 12, 2007Login or register (free) for more options.
Traducciones de alemán a italiano [PRO]
Medicina: Odontología / CAD/CAM Technology
Término o frase en alemán: angleichen
Ausgelagerte Produktion gleicht Ihre Kosten an die Auftragslage an.
Non riesco a collegare il "livello degli ordini" al fatto che la produzione sia dirottatta all'esterno.
Mariangela Moroni
Italia
Local time: 19:31
essere in linea / commisurare
Explicación:
un abbozzo di traduzione, ma vorrei solo spiegarti il concetto:
I vostri costi per la produzione esterna saranno in linea con il livello degli ordini

Penso che si riferiscano al rapporto gli investimenti/quantità da produrre. Se hai poche quantità da produrre in casa, gli investimenti in macchinari e tecnologia che dovresti fare sarebbero sproporzionati rispetto al fatturato, mentre la produzione esterna si paga sul prodotto effettivamente acquistato e poi rivenduto.

Buona giornata!

--------------------------------------------------
Note added at 26 min (2007-03-12 07:55:42 GMT)
--------------------------------------------------

ancora migliorabile:
"con la produzione esterna i Vostri costi saranno in linea con il livello/quantità degli ordini"
Respuesta elegida de:

Nadia Gazzola
Italia
Local time: 19:31
Nota de quien pregunta a quien contesta
Grazie
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN ITALIANO
4essere in linea / commisurare
Nadia Gazzola


  

Respuestas

22 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
essere in linea / commisurare


Explicación:
un abbozzo di traduzione, ma vorrei solo spiegarti il concetto:
I vostri costi per la produzione esterna saranno in linea con il livello degli ordini

Penso che si riferiscano al rapporto gli investimenti/quantità da produrre. Se hai poche quantità da produrre in casa, gli investimenti in macchinari e tecnologia che dovresti fare sarebbero sproporzionati rispetto al fatturato, mentre la produzione esterna si paga sul prodotto effettivamente acquistato e poi rivenduto.

Buona giornata!

--------------------------------------------------
Note added at 26 min (2007-03-12 07:55:42 GMT)
--------------------------------------------------

ancora migliorabile:
"con la produzione esterna i Vostri costi saranno in linea con il livello/quantità degli ordini"

Nadia Gazzola
Italia
Local time: 19:31
Especializado en este campo
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 153
Nota de quien pregunta a quien contesta
Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ