Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

alemán: audiostücke

italiano translation: brani






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en alemán:audiostücke
Traducción al italiano:brani
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

08:54 Dec 11, 2004Login or register (free) for more options.
Traducciones de alemán a italiano [PRO]
Law/Patents - Medios / Multimedia
Término o frase en alemán: audiostücke
"die Erfindung bezieht sich auf ein Konzept zum Klassifizieren von Audiostuecken hinsichtlich ihres Inhalts, um eine Recherchierbarkeit solcher Multimedialdaten zu ermoeglichen"

thanks
laraf
Italia
Local time: 17:05
Clarification request(s) and response
Giuliana Buscaglione: 08:56 Dec 11, 2004: Moderator: Per favore, usa ü/ä/ö non oe/ ae/ ue. Grazie -

brani
Explicación:
Forse?
Respuesta elegida de:

Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
Suiza
Local time: 17:05
Nota de quien pregunta a quien contesta
grazie mille!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN ITALIANO
4 +1brani
Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
3Segmenti audioEuropeo


  

Respuestas

8 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
brani


Explicación:
Forse?

Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
Suiza
Local time: 17:05
Idioma materno: alemán
Pts. PRO en la categoría: 4
Nota de quien pregunta a quien contesta
grazie mille!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Felice Liserre: brani audio potrebbe essere anche...
2 horas
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)


3 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Segmenti audio


Explicación:
Classificazione di segmenti audio in base al loro contenuto.

Se si tratta di campionatura (sampling) direi che segmento audio è adeguato, se si tratta esplicitamente di musica in quanto tale allora "brani".



Europeo
Alemania
Local time: 17:05
Idioma materno: italiano
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ