Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

alemán: Beikleber

italiano translation: inserto incollato






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en alemán:Beikleber
Traducción al italiano:inserto incollato
Aportado por:Giovanna N.
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

10:11 Nov 15, 2007Login or register (free) for more options.
Traducciones de alemán a italiano [PRO]
Medios / Multimedia
Término o frase en alemán: Beikleber
Beikleber (Mindestformat Trägeranzeige 1/1 Seite – rabattfähig)
Giovanna N.
Suiza
Local time: 19:36
inserto incollato
Explicación:
Beikleber sind:
"Beikleber sind verarbeitungsfertig angelieferte Produkte, die auf eine Trägeranzeige aufgeklebt werden und durch den Interessenten abgelöst werden können. Eine Trägeranzeige, auch Begleitanzeige genannt, ist die Anzeige, auf die ein Ad Special aufgeklebt werden kann."
http://www.gujmedia.de/angebot/adspecials/?id=201427&PHPSESS...

In italiano vengono chiamati "inserti incollati"
vedi qua:
http://web.ticino.com/multilingual/terminology/glossary_of_a...

oppure "imbavato (cartaceo)":
Imbavato cartaceo
Inserto incollato su una pagina pubblicitaria tradizionale
http://www.scrittura.org/iniziative.htm

Buon lavoro!



--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2007-11-15 15:05:50 GMT)
--------------------------------------------------

oppure "imbavatura", vedi:

IMBAVATURA. L’inserto dovrà essere fornito con punto colla sulla prima pagina di ogni segnatura. Formato minimo cm.8x8 e massimo cm.18x18, con non meno di ...
www.adinternational.be/pdf_italie/Messagero_2005.pdf
Respuesta elegida de:

Dragana Molnar M.A.
Italia
Local time: 19:36
Nota de quien pregunta a quien contesta
Grazie!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN ITALIANO
5inserto incollato
Dragana Molnar M.A.
3[etichette] Adesivi/e
Galante


  

Respuestas

16 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
[etichette] Adesivi/e


Explicación:
Sono molto incerto, però forse potrebbe essere una possibilità.
Saluti

Galante
Alemania
Local time: 19:36
Trabaja en este campo
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


2 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5
inserto incollato


Explicación:
Beikleber sind:
"Beikleber sind verarbeitungsfertig angelieferte Produkte, die auf eine Trägeranzeige aufgeklebt werden und durch den Interessenten abgelöst werden können. Eine Trägeranzeige, auch Begleitanzeige genannt, ist die Anzeige, auf die ein Ad Special aufgeklebt werden kann."
http://www.gujmedia.de/angebot/adspecials/?id=201427&PHPSESS...

In italiano vengono chiamati "inserti incollati"
vedi qua:
http://web.ticino.com/multilingual/terminology/glossary_of_a...

oppure "imbavato (cartaceo)":
Imbavato cartaceo
Inserto incollato su una pagina pubblicitaria tradizionale
http://www.scrittura.org/iniziative.htm

Buon lavoro!



--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2007-11-15 15:05:50 GMT)
--------------------------------------------------

oppure "imbavatura", vedi:

IMBAVATURA. L’inserto dovrà essere fornito con punto colla sulla prima pagina di ogni segnatura. Formato minimo cm.8x8 e massimo cm.18x18, con non meno di ...
www.adinternational.be/pdf_italie/Messagero_2005.pdf

Dragana Molnar M.A.
Italia
Local time: 19:36
Especializado en este campo
Idioma materno: alemán
Pts. PRO en la categoría: 24
Nota de quien pregunta a quien contesta
Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ