alemán: Abbundzentrumitaliano translation: centro di taglio KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en alemán: | Abbundzentrum | | Traducción al italiano: | centro di taglio | | Aportado por: | Laura Pili |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de alemán a italiano [PRO] Tech/Engineering - Materiales (plástico, cerámica, etc.) | | Término o frase en alemán: Abbundzentrum | Settore di una ditta che lavora il legno producendo materiali da costruzione e imballaggio e curandone la spedizione,
grazie per ogni suggerimento
|
| Laura PiliActividad en KudoZPreguntas hechas: 129 (todas cerradas) ( 10 closed without grading) Respuestas: 67 Italia
| Local time: 17:28
|
| | centro carpenteria lignea/edile | Explicación: Senza contesto è un po' difficile stabilire esattamente di cosa si tratti (Zentrum). Nell'ambito di un'azienda è il reparto carpenteria lignea/edile (con macchinari predisposti a tale scopo). Vedi a cosa si riferisce zentrum (azienda, reparto o macchina). Spero ti sia di aiuto. Ciao |
| Respuesta elegida de:
Federica Grimaldi Italia Local time: 17:28
| Nota de quien pregunta a quien contestaalla fine ho trovato centro di taglio, riferito anch ai macchinari utilizzati, il tuo suggerimento mi ha messo sulla pista giusta, grazie! 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
19 horas Nivel de confianza:   |
Volver a la lista de preguntas KudoZ
| |