Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

alemán: Anspruch auf Presiführerschaft

italiano translation: diritto alla definizione/dei prezzi di riferimento/guida/di mercato






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en alemán:Anspruch auf Presiführerschaft
Traducción al italiano: diritto alla definizione/dei prezzi di riferimento/guida/di mercato
Aportado por:Felice Liserre
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

09:41 Nov 26, 2004Login or register (free) for more options.
Traducciones de alemán a italiano [PRO]
Marketing - Mercadeo / Estudios de mercado
Término o frase en alemán: Anspruch auf Presiführerschaft
Testo che parla della politica dei prezzi di alcune catene di discount. Non riesco a rendere bene questa espressione:
"Mit einer neuerlichen Preisrunde hat XXX seinen Anspruch auf Preisführerschaft untermauert".
babi
Italia
Local time: 17:13
diritto alla definizione/fdei prezzi di riferimento/guida/di mercato
Explicación:
...un po' lunga,ma se ti puo' aiutare...anche a "fissare" o "stabilire" prezzi guida e di riferimento di mercato o nel mercato.
Respuesta elegida de:

Felice Liserre
Alemania
Local time: 17:13
Nota de quien pregunta a quien contesta
Grazie!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN ITALIANO
3diritto alla definizione/fdei prezzi di riferimento/guida/di mercato
Felice Liserre


  

Respuestas

16 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Anspruch auf Presiführerschaft
diritto alla definizione/fdei prezzi di riferimento/guida/di mercato


Explicación:
...un po' lunga,ma se ti puo' aiutare...anche a "fissare" o "stabilire" prezzi guida e di riferimento di mercato o nel mercato.

Felice Liserre
Alemania
Local time: 17:13
Trabaja en este campo
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 21
Nota de quien pregunta a quien contesta
Grazie!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Neutral parigina: credo che si dica "price leadership"
1 hora
  -> nella terminologia del marketing prettamente inglese penso di si
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ