alemán: Förderungsmanagementitaliano translation: gestione crediti KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en alemán: | Forderungsmanagement | | Traducción al italiano: | gestione crediti | | Aportado por: | smarinella |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de alemán a italiano [PRO] Administración | | Término o frase en alemán: Förderungsmanagement | si parla di un'azienda specializzata in Inkasso:
XXXX befasst sich seit 1958 mit dem professionellen Forderungsmanagement in der Schweiz und ist Teil der international tätigen XXX-Grupp
Come rendereste Förderungsmanagement?
E per 'Inkasso' - parola base nel testo - usereste 'incasso' o 'recupero crediti' ? |
| smarinellaActividad en KudoZPreguntas hechas: 1556 (todas cerradas) ( 20 without valid answers) ( 4 closed without grading) Respuestas: 2999 Italia
| Local time: 17:29
|
| Clarification request(s) and responsesmarinella (asker): 13:33 Jan 18, 2005: per Francesca - grazie, era naturalmente Forderungsmanagement, senza l'Umlaut, è stato un mio errore! Confermi la tua proposta? Valeria Francesconi: 13:53 Jan 18, 2005: sì, penso sia giusta! -
|
|
| | gestione crediti | Explicación: buon lavoro
-------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2005-01-17 18:04:54 GMT) --------------------------------------------------
Per Inkasso metterei recupero crediti.
Intendi Forderung (senza dieresi)?
-------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2005-01-17 18:08:34 GMT) --------------------------------------------------
dai un\'occhiata alla definizione:
http://www.google.it/search?q=cache:7Ph57ayyDK8J:www.adf-ink... |
| Respuesta elegida de: Valeria Francesconi Italia Local time: 17:29
| Nota de quien pregunta a quien contestagrazie 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
2 minutos Nivel de confianza:  Coincidencias de otros usuarios (netas) +2 |
| gestione crediti
Explicación: buon lavoro
-------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2005-01-17 18:04:54 GMT) --------------------------------------------------
Per Inkasso metterei recupero crediti.
Intendi Forderung (senza dieresi)?
-------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2005-01-17 18:08:34 GMT) --------------------------------------------------
dai un\'occhiata alla definizione:
http://www.google.it/search?q=cache:7Ph57ayyDK8J:www.adf-ink...
| Valeria Francesconi Italia Local time: 17:29 Trabaja en este campo Idioma materno: italiano Pts. PRO en la categorÃa: 15
|
| Nota de quien pregunta a quien contesta |
Volver a la lista de preguntas KudoZ
|
|
|