alemán: Bodenführanlageitaliano translation: giostra cavalli con pannelli sostenuti dal basso KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en alemán: | Bodenführanlage | | Traducción al italiano: | giostra cavalli con pannelli sostenuti dal basso | | Aportado por: | sabina moscatelli |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de alemán a italiano [PRO] Tech/Engineering - Ganadería / Cría de animales / giostre e tondini per cavalli | | Término o frase en alemán: Bodenführanlage | Boden-Führanlage, rund mit Hufschlagdach
è contrapposto al Decken-Führanlage |
| | | Respuesta elegida de:
Kerstin Thomas Italia Local time: 18:06
| Nota de quien pregunta a quien contestagrazie e buona domenica! 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
42 minutos Nivel de confianza:   |
51 minutos Nivel de confianza:   |
| Tondino per passeggio e/o doma
Explicación: Potrebbe essere visto che trovi anche un "rund" prima della copurtura. Spesso grossi maneggi hanno dei tondini coperti o scoperti [in sabbia].; ma anche dei "pistini" per allenare. Il termine pistino si rende necessario per distinguerli dalla pista vera e propria.
Buon lavoro.
Saluti
| Galante Alemania Local time: 18:06 Idioma materno: italiano Pts. PRO en la categoría: 4
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Volver a la lista de preguntas KudoZ
| |